English | German | Russian | Czech

assemblage English

Translation assemblage in Russian

How do you say assemblage in Russian?

Examples assemblage in Russian examples

How do I translate assemblage into Russian?

Movie subtitles

Well, quite a glittering assemblage, King Stefan.
Так. Какое блестящее общество, король Стефан.
I was intrigued by the object. as a technique, the three-dimensional object, not sculpture, but an object created through assemblage, using fragments of reality and so on.
Меня привлекал объект как техника, трёхмерный объект, не скульптура, а именно объект. созданный путём сборки, с использованием фрагментов реальности, и тому подобное.
When you touch down, proceed to the exhaust port assemblage.
Когда Вы приземлитесь, переходите к выпускному люку.
Did you do it during assemblage? Or afterwards?
На завершающей стадии изготовления шоколада или после?
It's just the assemblage is a little overwrought.
Просто сборка в целом немного перегружена.
What a glittering assemblage, King Stefan.
Что за роскошное собрание, король Стефан.
And if your motley assemblage doesn't come back, I'm to wait here on this beach, cock in hand?
А если ваша пёстрая компашка не вернётся, я буду ждать на пляже с членом в руке?
By all means, call Pinky, order the goddamn assemblage, and have an inspector standing by.
Да уж, сделайте одолжение, позвоните Пинки, закажите эту чертову запчасть и вызовите инспектора.
Does that assemblage of words mean anything to you?
Что значит этот набор слов?
An assemblage.
Съезд.
I teach art in a college, but one of the disciplines in art is collage - the assemblage of disparate elements which together create a new whole.
Но в искусстве есть направление коллаж, собрание различных элементов, создающих новое целое.

Are you looking for...?