English | German | Russian | Czech

powerful English

Translation Powerful in Russian

How do you say Powerful in Russian?

Examples Powerful in Russian examples

How do I translate Powerful into Russian?

Simple sentences

Indeed this car is small, but it is powerful.
Действительно, этот автомобиль небольшой, но мощный.
That flower has a powerful smell.
У этого цветка сильный запах.
Germany then had a powerful army.
В то время Германия имела сильную армию.
Germany then had a powerful army.
Германия тогда имела сильную армию.
Japan has become a powerful nation.
Япония стала могучей нацией.
He is powerful.
Он сильный.
He is powerful.
Он влиятелен.
He has powerful connections in the publishing industry.
У него широкие связи в издательском деле.
He has powerful arms.
У него сильные руки.
They made more powerful arms.
Они сделали более мощное оружие.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit.
В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе?
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people.
Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
Был такой мощный взрыв, что крышу снесло.

Movie subtitles

Bythe kindness of our all powerful king, you have been pardoned.
По милости нашего доброго короля ты помилован!
Now you are the most powerful woman in France.
Теперь Вы - самая влиятельная женщина Франции.
In summary. Atlantis is a submerged continent a powerful civilization. Geographers do not. know how to locate its location with any certainty.
Таким образом, Атлантида - это затонувший континент. с могущественной цивилизацией, местоположение которого географы. не в состоянии точно определить.
Powerful cider, ain't it, Tom?
Мощный сидор, правда?
But he's our most powerful friend in these shires and he's in love with you.
Но он самый влиятельный человек здесь и к тому же, влюблен в вас.
Tom, it was powerful warm in school today, wasn't it?
Том, в школе сегодня наверно было жарко? Да, мэм.
The organization is too powerful to fight.
Эта организация слишком сильна.
Miss Scarlett, I's powerful hungry.
Мисс Скарлетт, я хочу есть.
Their magic must be powerful or she wouldn't want them so badly.
Их волшебная сила очень велика, иначе бы она не выпрашивала их.
The great and powerful Oz has got matters well in hand.
Великий и могучий волшебник страны Оз все знает и ведает.
I am Oz the great and powerful!
Я - волшебник, великий и могучий!
The great and powerful Oz knows why you have come.
Великий и могучий волшебник знает, зачем вы пришли.
Do not arouse the wrath of the great and powerful Oz!
Не сметь так говорить с великим и могучим волшебником!
If you were really great and powerful, you'd keep your promises.
Если вы, и правда, великий и могучий, надо держать свое слово!

News and current affairs

In my view, the most powerful argument to justify today's high price of gold is the dramatic emergence of Asia, Latin America, and the Middle East into the global economy.
С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
If the policy were extended to third-country firms, it would have a powerful liberalizing impact.
Если эта политика будет распространяться на фирмы стран третьего мира, она будет иметь мощное либерализирующее воздействие.
Larger and more powerful nations were envious of so a powerful spokesman, and his speeches became textbook models for statesmen and diplomats in distant lands.
Более крупные и могущественные нации завидовали стране, имеющей такого яркого оратора, а его речи стали учебным пособием для политических деятелей и дипломатов в дальних странах.
Larger and more powerful nations were envious of so a powerful spokesman, and his speeches became textbook models for statesmen and diplomats in distant lands.
Более крупные и могущественные нации завидовали стране, имеющей такого яркого оратора, а его речи стали учебным пособием для политических деятелей и дипломатов в дальних странах.
The Sudairis, it seems, have apparently left their half brother alone to twist in the wind. Abdullah's proposal could weaken his position domestically, particularly in relation to the country's powerful Islamists.
По-видимому, Судайри бросили своего единокровного брата на произвол судьбы. Предложение Абдуллы может ослабить его позиции внутри страны, особенно по отношению к могущественным исламистам.
Its people have become powerful, arrogant, and enormously rich.
Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми.
Indeed, much economic research has demonstrated a powerful relationship between the level of trust in a community and its aggregate economic performance.
Действительно, многочисленные экономические исследования показали сильную взаимосвязь между уровнем доверия в обществе и его совокупной экономической эффективностью.
It asks simple but powerful questions about how far individuals are inclined to trust those with whom they deal.
Он задает простые, но важные вопросы о том, насколько сильно индивидуумы готовы доверять тем, с кем они имеют дело.
It is too much to expect that these new fiscal institutions will become as important or powerful as central banks, at least anytime soon.
Не следует ожидать, по крайней мере в самое ближайшее время, что эти финансовые учреждения будут играть такую же важную роль или будут обладать такими же полномочиями, как центральные банки.
New research by three Italian economists, Francesco Bosello, Carlo Carraro, and Enrica De Cian does this, and, ultimately, provides a powerful economic case for a much greater focus on adaptation.
Новое исследование трех итальянских экономистов Франческо Бозелло, Карло Карраро и Энрики Де Чан учитывает это, и, таким образом, предоставляет более прочную экономическую основу для того, чтобы уделить больше внимания адаптации.
If she does, she will be Asia's most powerful woman, perhaps the most powerful in the world, at the end of next year.
Если она это сделает, то станет самой могущественной женщиной в Азии и, возможно, самой могущественной в мире к концу следующего года.
If she does, she will be Asia's most powerful woman, perhaps the most powerful in the world, at the end of next year.
Если она это сделает, то станет самой могущественной женщиной в Азии и, возможно, самой могущественной в мире к концу следующего года.
But because the US is the richest, most powerful country in the world, its neglect is devastating.
Но США - самая богатая и мощная страна в мире, и невыполнение обязательств с ее стороны крайне разрушительно.
Setting standards and goals of human rights is a powerful signal that a country is pointing itself in the right direction.
Установление стандартов и задач соблюдения прав человека является мощным сигналом того, что страна идёт в правильном направлении.

Are you looking for...?