English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB похвалиться IMPERFECTIVE VERB хвалиться

хвалиться Russian

Meaning хвалиться meaning

What does хвалиться mean in Russian?

хвалиться

хвалить самого себя или высказываться о чём-либо своём с излишней похвалой; хвастаться ставить что-либо себе в заслугу разг. отзываться о том, что приобрёл или имеешь, с похвалой, с одобрением страд. к хвалить

Translation хвалиться translation

How do I translate хвалиться from Russian into English?

хвалиться Russian » English

value crow brag boast tout shoot a line rodomontade rhodomontade gasconade gas

Synonyms хвалиться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as хвалиться?

Examples хвалиться examples

How do I use хвалиться in a sentence?

Movie subtitles

Теперь я могу хвалиться своим шурином.
I'll be able to shoot a line about my new brother-in-law now.
Я тоже, - чем хвалиться?
And so did I.
Миссис Симпсон, я бы не хотела хвалиться но сейчас наши ясли - единственные в городе, чью деятельность не расследует государство.
Mrs. Simpson, I don't like to toot my own horn. but we're the only day care center in town. that's not currently under investigation by the state.
Чувак, ты не должен хвалиться.
Dude, you don't have to brag.
Не стоит хвалиться тем, что у департамента ушло шестьдесят шесть лет на раскрытие дела.
It's not worth bragging that it took this Department 66 years to solve.
Бывало, на пирах он начинал хвалиться, что лучший друг его, конечно, пан Соплица!
You're Jacek, you're a Soplica. In a monk's cowl. you lived by begging! The mustachioed Jacek, a begging monk!
Продолжай этим хвалиться и я надеру тебе задницу.
Keep bragging about it, I'm gonna kick your ass.
Я буду хвалиться всем, какие у меня умные дети.
I think I'll brag to everyone about it.
Я просто не люблю хвалиться.
One doesn't like to blow one's own pipe.
Послушай, я не буду хвалиться историей своего пристрастия, но если дети зададут вопрос, я не буду им врать.
It's not like I'gonna advertise my addiction history, but if your kids ask a direct question, I'm not gonna lie to them.
Не хочу, конечно, хвалиться, но я думаю, варить кофе - это один из тех немногих навыков, которыми я уже владею.
I don't mean to brag about my person, but I think that making coffee is one of the very few skills That I already mastered.
Потом он будет хвалиться, что может сам нанести поражение теоколу.
Next he'll boast he can defeat theokoles himself.
Боялась, что вы начнете хвалиться перед товарищами.
How many times have I feared you brag about it.
Я тоже. Чем хвалиться?
And so did I.

News and current affairs

Ричард Чейни, Дональд Рамсфелд и их окружение настолько самонадеянны, что, видимо, считают, что могут хвалиться установлением американского контроля над нефтяными резервами Ближнего Востока, не отвечая при этом на вопросы мирового сообщества.
The Cheney-Rumsfeld team is so arrogant that it acts as if it can flaunt the takeover of Middle East oil while brushing aside questions.
И хотя некоторые американцы любят хвалиться превосходством своей рабочей этики, эта разница в количестве рабочих часов между США и Европой существовала не всегда.
Although some Americans always like to boast about their superior work ethic, this disparity in working hours between the US and Europe has not always existed.
ЛОНДОН - Давайте хвалиться там, где это действительно заслуженно.
LONDON - Let us give praise where it is richly deserved.
Америка гордится тем, что является одной самых процветающих стран в мире, она может хвалиться тем, что все последние годы за исключением одного - 2009-го - её подушевой ВВП неуклонно рос.
America prides itself on being one of the world's most prosperous countries, and can boast that in every recent year except one (2009) per capita GDP has increased.

Are you looking for...?