English | German | Russian | Czech

рисоваться Russian

Meaning рисоваться meaning

What does рисоваться mean in Russian?

рисоваться

виднеться, выделяться, обозначаться на фоне чего-либо (об очертаниях чего-либо) перен. представляться в воображении вести себя неестественно-жеманно, стремясь вызвать чем-либо интерес к себе; стараться показать себя с какой-нибудь выгодной стороны страд. к рисовать

Translation рисоваться translation

How do I translate рисоваться from Russian into English?

рисоваться Russian » English

flaunt affect show off peacock flourish cut air

Synonyms рисоваться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as рисоваться?

Examples рисоваться examples

How do I use рисоваться in a sentence?

Movie subtitles

Брось рисоваться.
Don't tell me fibs.
Хватит рисоваться.
Stop being presumptuous.
Кончай рисоваться.
Oh, stop showing off.
Только мы не будем рисоваться.
Wait until the whole car looks like that.
Обязательно вот так рисоваться на людях?
Is it really necessary to flaunt yourselves in public like that?
И в моей голове начал рисоваться образ. образ Мариссы Хеллер, гольфистки Мариссы Хеллер, любительницы плетёной мебели.
And just like that, a picture began to take shape. A picture of Marissa Heller, the golfer. Marissa Heller, the wicker catalog shopper.
И я отказываюсь рисоваться и выставляться, как породистый боров на техасской ярмарке.
And I refuse to be trotted out and shown off like a prize hog at the Texas State Fair.
Потому что я не хочу рисоваться перед магазином на ярко-красной машине.
Because, I don't want to pull up at the store in a bright red car.
Кончай рисоваться, мам.
Oh, enough with the act, mom.
Я ответил на пару простых вопросов, пока ты ходил за своей крутой гитарой, чтобы потом с ней рисоваться перед репортершей.
I just answered a couple simple questions, and you went to get your punk phase guitar so you could get back to grandstanding in front of the reporter.
Когда мы только начали встречаться, я думала, ты любишь рисоваться, что глубоко внутри тебя находится человек, способный заботиться о других.
Look, when we first started dating, I thought this whole act was just for show, that, deep down inside, there was a person capable of caring for others, but I was wrong.
Могли бы там рисоваться.
Or something?
Он начал психовать, рисоваться, говорил о том, что у него есть, как ему надо рассчитаться.
And he starts getting puffed up, hyped up, talking about how he's owed, how he needs to settle up a score.
Не время рисоваться.
Now is not the time to be showing off.

News and current affairs

Даже Саддам достаточно умен, чтобы избежать этой ловушки, поэтому он и иранские аятоллы будут рисоваться и играть на публику и даже немножко поднимут цены на нефть.
Even Saddam is smart enough to avoid this trap, so he and Iran's ayatollahs will posture and grandstand and thus move oil prices up a bit.

Are you looking for...?