English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB построиться IMPERFECTIVE VERB строиться
C1

строиться Russian

Meaning строиться meaning

What does строиться mean in Russian?

строиться

страд. к строить строить себе дом или другие сооружения становиться в строй, образовывать ряд, строй основываться, составляться

Translation строиться translation

How do I translate строиться from Russian into English?

Synonyms строиться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as строиться?

Examples строиться examples

How do I use строиться in a sentence?

Simple sentences

Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Прежде чем строиться, вы бы лучше дали обмерить ваш участок.
You'd better have the land surveyed before you decide to build on it.

Movie subtitles

Строиться по подразделениям, на корме и на носу.
Stand by your lines, fore and aft.
Строиться!
Attention!
Строиться!
Squad formation!
Вам понятно, что защита вашего мужа будет строиться лишь на его и вашем слове?
You realize your husband's entire defense rests on his word and yours?
Охрана, строиться.
Guards, fall in.
Строиться!
On the double!
Дуров был гением, открывшим, что отношения между видами могут строиться на доверии.
Dourov was a genius who discovered that species-relations can be based on trust.
Теперь придётся строиться.
We must come to attention.
Эй, я сказал строиться.
Come on, move!
Строиться была команда.
Hey, you, move, I said, move.
Строиться по росту.
Get in there! Fall in line!
Строиться, кому сказано.
Come on, here!
Строиться, живо.
Fall in over here, double-quick! Come on now!
Строиться перед домом в одну шеренгу, быстро.
Fall in, in front of the hut. On the double!

News and current affairs

Новые региональные образования могут строиться на основе существующих (как, например, сотрудничество шести сторон при работе над урегулированием ядерной проблемы Северной Кореи) или же начинать сызнова.
A new regional institution could be based on an existing one (such as the six-party arrangement used to manage North Korea's nuclear challenge) or start afresh.
Подобным образом, многие рынки все еще находятся на ранней стадии развития, и должны строиться на основе согласованного потребительского образования и опыта.
Likewise, many markets are still in early stages of development, and must be built through concerted consumer education and trial.
Россия может быть эффективна при решении этих вопросов, только если она станет полноправным мировым игроком. Однако некоторые полагают, что мировая политика должна строиться так, чтобы не принимать во внимание мнение России.
Russia can be effective in dealing with these issues only if it becomes a competent global actor. Yet many assume that world politics should be designed to bypass Russia.
Во-первых, как и нынче, она будет строиться на многосторонних соглашениях и принципе статуса наибольшего благоприятствования.
First, in common with today's regime, the system would adhere to multilateral procedures and the most-favored-nation principle.
В посткоммунистической Европе банки должны были строиться с нуля, из обломков социализма.
In post-communist Europe, banks had to be built from scratch out of the rubble of socialism.
Африканская региональная интеграция сейчас сталкивается с похожим экономическим императивом, она также должна строиться на общих ценностях, а не на смутных идеях географического детерминизма.
Africa's regional integration now faces a similar economic imperative; it too must be built on shared values, rather than on vague notions of geographical determinism.
То же самое применимо и к возрастающему спросу на энергию: несмотря на то, что регион в целом богат энергоресурсами, их неравномерное географическое распределение предполагает, что любое действенное решение должно строиться на сотрудничестве.
And the same applies to the increasing demand for energy: although the region as a whole is rich in energy resources, their uneven geographical distribution suggests that any viable solution must be built on cooperation.

Are you looking for...?