PERFECTIVE VERB
образовать
IMPERFECTIVE VERB
образовывать
B2
образовывать Russian
Meaning образовывать meaning
What does образовывать mean in Russian?
образовывать
образовывать
Translation образовывать translation
How do I translate образовывать from Russian into English?
образовывать Russian » English
Synonyms образовывать synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as образовывать?
образовывать Russian » Russian
Examples образовывать examples
How do I use образовывать in a sentence?
Simple sentences
Попробуй образовывать предложения на своём родном языке, а потом переводи их на английский. Таким образом ты не будешь составлять предложения, которые не особо имеют смысла, и которые поэтому невозможно исправить.
Try forming sentences in your native language first, then translate them to English. That way, you'll avoid producing sentences that don't make too much sense and thus can't be fixed.
Так что я предлагаю тому парню написать новые предложения, следуя моим рекомендациям выше (образовывать их сначала на русском).
So I'm proposing that guy to write some new sentences following my recommendations above (forming them in Russian first).
Одиночные атомы могут соединяться друг с другом и образовывать молекулы.
Individual atoms can combine with other atoms to form molecules.
Movie subtitles
Предложения не могут и быть бессмысленными, и образовывать смысл.
Sentences can't be meaningless and have fuller meaning.
Я не хочу образовывать вместе с вами невротический, любовный треугольник.
I don't want to serve as the instrument. of some neurotic, triangular bullshit between you two.
ОСЕНЬ, 1976 ГОД. и образовывать ткани.
Fall, 1976.. and form tissues.
Эти триффиды. начнут образовывать споры в любой день.
These triffids are going to start sporing any day now.
Я не могу образовывать ее сам, но я могу забирать ее у других на время.
I can't generate it myself, but I can consume it from others temporarily.
Может, мы молодые горячие и прогрессивные должны образовывать этих пугливых стариков.
Maybe it's our job as young, hot progressives to educate older, scary farts.
Так что я сделала некоторые исследования, и я узнала, что все это часть заговора Организации Объединенных Наций, чтобы получить этих людей в США, так, что они могут образовывать террористические ячейки.
So I did some research, and I found out that this is all part of a plot by the United Nations to get these people into the US, so that they can form terrorist cells.
News and current affairs
Протесты 5-го июля напомнили нам о 3000 похищениях с начала этого сорокалетнего конфликта, но колумбийцы могут образовывать живые цепи и выпускать в воздух белые шары по многим причинам.
The July 5 protest reminded us of the 3,000 kidnappings since the start of this four-decade conflict, but Colombians could form human chains and release white balloons for many other reasons.
Интернет также позволяет людям образовывать более разнообразные политические сообщества.
The Internet also allows people to establish a more diverse set of political communities.
Часть ее будет плавать на поверхности, но отдельные части также могут образовывать шлейф на различных глубинах водной массы.
Some part of it will float on the surface, but parts may also form plumes at different depths in the water mass.
Простые граждане хотят иметь небольшой бизнес, доступ к свободной прессе, возможность образовывать политические партии, переделать общество и дать свободу заключенным.
Ordinary citizens want to own a modest business, have access to a free press, organize political parties, re-make society, and liberate prisoners.