English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB прикинуть IMPERFECTIVE VERB прикидывать

прикидывать Russian

Meaning прикидывать meaning

What does прикидывать mean in Russian?

прикидывать

кидая, приближать к чему-либо, к какому-либо месту кидая, добавлять к имеющемуся, сверх установленного и т. п. Толстяк подошел к столу, сел, раскрыл книгу, достал счеты и начал откидывать и прикидывать костяшки, действуя не указательным, но третьим пальцем правой руки: оно приличнее. перен., разг. определять приблизительно расстояние, вес, длину, количество чего-либо и т. п. Он прикинул поправку в уме и стал осторожно перемещать перекрестье, попеременно вращая рукоятки горизонтальной и вертикальной наводки. Не успеть, не уйти понимал Хрюкин, вкладывая в толчки всю силу и прикидывая расстояние до «юнкерсов». перен., разг., также с придаточным дополнительным и без доп. делая приблизительный расчёт, рассуждая, намечать или оценивать что-либо, приходить к какому-либо заключению, принимать решение и т. п. Оторвавшись от остальных, Костя ушёл далеко вперёд, на глаз прикидывал, куда ступить, и широко шагал по трясине. прост. примеривать, часто наскоро (одежду, головной убор и т. п.) Должно быть, каждый из них в воображении прикидывал на себя какой-нибудь этакий ментик и лихо закручивал чёрный ус. примеривать

Translation прикидывать translation

How do I translate прикидывать from Russian into English?

прикидывать Russian » English

estimate make a rough calculation make bat around

Synonyms прикидывать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as прикидывать?

Examples прикидывать examples

How do I use прикидывать in a sentence?

Movie subtitles

Или начнешь прикидывать, сколько точек ты мог бы удалить?
Free of income tax, old man.
Чё тут прикидывать?
What is there to think about?
Повторяю, хули тут прикидывать?
I'll say it again! What is there to think about?
Прекрати постоянно прикидывать свои блядские шансы!
Stop always hedging your fucking bets!
Не нужно мне ничего прикидывать.
I don't need perspective.
Я не хочу ничего прикидывать.
I don't want to run the numbers.

Are you looking for...?