English | German | Russian | Czech

невозможно Russian

Translation невозможно translation

How do I translate невозможно from Russian into English?

Synonyms невозможно synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as невозможно?

Examples невозможно examples

How do I use невозможно in a sentence?

Simple sentences

Это невозможно!
It can't be!
Простые числа - как жизнь: подчинены строгой логике, и всё же познать правила невозможно, даже если думать и думать об этом всё своё время.
Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Посмотрим правде в глаза: это невозможно. Нам никогда этого не сделать.
Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Скажем честно - это невозможно. Нам с этим не справиться.
Let's face it, it's impossible. We're never gonna make it.
Это невозможно!
No way!
В городе ты можешь пройти незамеченным, в то время как в деревне это невозможно.
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
Без воздуха жить невозможно.
To live without air is impossible.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время.
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Выздоровление было почти невозможно.
Recovery was almost impossible.
К нашему новому плану просто невозможно придраться.
No one can find fault with our new plan.
Невозможно предугадать, что случится.
It is unexpected what breaks out.
Невозможно предсказать, что случится.
There is no predicting what may happen.
Можно выпить слишком много, но невозможно выпить достаточно.
One can drink too much, but one never drinks enough.
Мне жаль, но это просто невозможно.
I'm sorry, but it's just not possible.

Movie subtitles

Мы не можем позволить выйти ему под залог. Это невозможно.
He absolutely can't have bail.
Всё равно его нельзя есть и невозможно продать.
Anyway, they are things you can't eat or sell.
Мне жаль, но это. это невозможно.
I'm. I'm sorry, that's - that's not possible.
Невозможно открыть дверь не увидев нищету во всей своей наготе.
One cannot open a door without seeing a misery in all its nakedness.
Наше экономическое будущее невозможно без роботов.
Our economic future is inconceivable without robots.
Невозможно!
Impossible!
Невозможно вернуться без шляпы.
I can't go home without my hat.
Невозможно принимать всерьез всю ту чепуху, что мы учили. после трёх лет снарядов и мин.
A man can't take all that rubbish they teach you seriously. after three years of shells and bombs.
С нами покончено потому что невозможно так жить. и держать всё внутри!
We're done for because you can't live that way and keep anything inside you!
Я читала где-то в книге, что невозможно одновременно иметь кусок пирога и есть его.
I read somewhere in a book that you can't have your cake and eat it too.
Совершенно невозможно.
Almost impossible.
Но, доктор, это же невозможно.
But, Doctor, this is impossible.
Невозможно сказать, сколько животных я убил.
It would be impossible for me to tell you how many animals I have killed.
О, он невозможно как растолстел.
Oh, he's fatter than ever.

News and current affairs

Но ни повышения конкурентоспособности, ни сокращения общего долга невозможно добиться мгновенно.
But neither improved competitiveness, nor reduction of total debt, can be achieved overnight.
В этом случае их невозможно разделить.
In this instance, it is impossible to pry them apart.
Но в большинстве случаев это невозможно.
But in most cases, this is not possible.
Более того, если бы еврозона начала рефинансирование Греции без какого-либо участия со стороны частных кредиторов, это было бы политически невозможно остановить.
Moreover, once the eurozone had started refinancing Greece without any contribution from private creditors, it would be politically impossible to stop.
Конечно, оправдания всегда под рукой: не предусматривался такой большой экономический спад, и невозможно было предугадать такого увеличения расходов на борьбу с терроризмом.
Of course, excuses are at hand: the magnitude of the economic downturn was not anticipated and the increased expenditures to fight terrorism could not be foretold.
Это будет трудно, но не невозможно, восстановить доверие центральному правительству.
It will be difficult, but not impossible, to re-establish confidence in the central government.
На данном этапе невозможно оценить в полном объеме ущерб с какой-либо точностью.
It is impossible at this point to gauge the full extent of the damage with any degree of precision.
Подобно тому как почти невозможно отключить тяжелобольного пациента от жизнеобеспечивающего лечения, не менее трудно отучить экономики после пузыря от их теперь уже устойчивой дозы инъекций ликвидности и дефицита расходов.
Just as it is next to impossible to take a critically ill patient off life-support treatment, it is equally difficult to wean post-bubble economies from their now steady dose of liquidity injections and deficit spending.
Все это будет невозможно до тех пор, пока молодые афганские мужчины не будут разоружены и не вернутся к производительному труду.
None of this will be possible unless Afghanistan's young males are disarmed and given productive work.
Но эти офицеры (и все, кто разделяют их точку зрения) верят в то, что невозможно оценивать деяния одного режима по стандартам другого.
But these officers (and those who share their views) believe that you cannot assess the deeds of one regime by the standards of another.
Сохранение существующей структуры Совета безопасности невозможно; необходимость изменения выше всяких дебатов.
Defending the Security Council's current make-up is impossible; the need for change is beyond debate.
Ставя на Россию и Китай клеймо парий, невозможно добиться их расположения.
Stigmatizing Russia and China as pariahs will not get them on board.
Невозможно представить себе Индию или Бразилию, стремящиеся стать частью подобной комбинации.
One cannot imagine India or Brazil wanting to be part of any such a combination.
Опасность заключается в том, что ее защитники считают, что долгосрочное сосуществование с недемократическими государствами просто невозможно.
This is because its advocates believe that no long-term co-existence with non-democracies is possible.

Are you looking for...?