English | German | Russian | Czech

начинание Russian

Meaning начинание meaning

What does начинание mean in Russian?

начинание

действие по значению гл. начинать результат такого действия; то, что было начато; предпринятое кем-либо или по инициативе кого-либо дело

Translation начинание translation

How do I translate начинание from Russian into English?

начинание Russian » English

beginning undertaking source outset origin inception genesis authorship

Synonyms начинание synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as начинание?

Examples начинание examples

How do I use начинание in a sentence?

Movie subtitles

Арво Круузементу смелое начинание принесло победу, ППОДЗМИ которой народ МОЖЕТ НЗСПЗЖДЗТЬСЯ СЭГОДНЯ И В будущем.
Arvo Kruusement's brave approach earned him a victory, which people can enjoy to this day and in the future.
Прежде чем польские рабочие запустят советские машины. польские каменщики предпримут честолюбивое начинание.
Before Polish workers start up the Soviet machines. Polish bricklayers are going to attempt an ambitious feat.
Не случайно, что мы приурочили наше дерзкое начинание к Фестивалю Весны.
It's no coincidence that we've timed the launching of our venture with the Spring Festival.
У меня в семье многие легко бросали начинание.
I come from a long line of quitters.
Каждое великое начинание нужно обмыть.
You gotta toast before each big effort.
Для меня это новое начинание, и мне очень нужна поддержка.
This is all a new adventure for me and to be honest, I need all the wish-ons I can get.
За новое начинание, милая.
And to starting over, with us, sweetheart.
Так что ваше начинание не требуется больше.
So your undertaking isn't required any more.
Возможно, пресса об этом уже пронюхала. но мы можем выдать это за некое новое начинание.
The press might already have wind of it, but we can explain that. as some sort of a new initiative.
И это начинание оказалось весьма успешным?
And this initiative has been very successful, apparently?
Надеюсь после моего разговора, великое начинание будет завершено.
I think after our conversation, the great work will be accomplished.
Я так рада, что вы решили остаться в Мортоне и возглавить наше начинание!
Rosamond: I am so glad you decided to stay in morton to be mistress of our. endeavor.
Мне очень нравится твое начинание, но чувствую, что ты не всё мне сказала.
And as much as I love what you're doing, I'm sensing a right angle in here somewhere.
И как любое начинание, первый год в школе обещает безграничные возможности.
And like any new venture starting college holds the promise of limitless opportunity.

News and current affairs

Сегодняшние молодые палестинцы и израильтяне гордятся своей предприимчивостью, со всеми рисками и виденьем, которые влечет за собой любое новое начинание.
Today's young Israelis and Palestinians pride themselves on their entrepreneurialism, with all the risk and vision that starting something new entails.
Далее будет выполняться миссия Европейского Союза, и начинание ЕС будет нами поддержано.
The European Union will then follow with a mission of its own, and we will support the EU in this endeavor.

Are you looking for...?