English | German | Russian | Czech
B2

надежность Russian

Translation надежность translation

How do I translate надежность from Russian into English?

Synonyms надежность synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as надежность?

Examples надежность examples

How do I use надежность in a sentence?

Movie subtitles

Я проповедую надежность.
We might feature the reliability angle.
Его галстук. то, как он одевается это не играет роли. Не думай об этом. Надежность - вот, что важнее всего.
His tie.the way he dresses. that doesn't matter let's face it. reliability-that's what counts most.
Все это можно назвать одним словом: надежность.
You can sum these benefits up in one word: security.
Проверьте надежность узлов.
Tie those tightly. We are moving.
Надежность тебя пугает.
Certainties frighten you.
Генерал Торджидсон, когда вы разработали тесты на надежность на надежность Вы уверяли меня, что подобная ситуация исключена.
General Turgidson, when you instituted the human reliability tests. you assured me there was no possibility of such a thing ever occurring.
Генерал Торджидсон, когда вы разработали тесты на надежность на надежность Вы уверяли меня, что подобная ситуация исключена.
General Turgidson, when you instituted the human reliability tests. you assured me there was no possibility of such a thing ever occurring.
Низкая надежность систем восстановления.
Self-maintenance systems of low reliability.
Гибкость, чтобы не потерять ощущение объекта, а твердость и надежность для того, чтобы сделать как следует работу.
Resistance for the workload.
Тебе подавай что-то необычное, а мне надежность нужна.
You're after the ultimate, I'm after stability.
Думаю, беспокойство касалось того, способен ли он доказать свою надежность.
I think there was some concern that he might prove to be unreliable.
Доктора теряют свою надежность, когда нанимаются свидетелями.
We lose integrity as witnesses for hire.
Несмотря на их точность и надежность, они остаются лишь инструментами. И не болеё.
But as accurate and reliable as they are, they're. they're just tools, nothing more.
Я всегда выбираю надежность.
I always go for reliability.

News and current affairs

Ведь не только надежность Суэцкого канала и экспорта нефти ставятся под сомнение; сейчас нужно пересмотреть десятилетия основных стратегических несомненных фактов.
It is not just the reliability of the Suez Canal and oil exports that are now in doubt; decades of fixed strategic certainties must now be reexamined.
В настоящее время в панъевропейском масштабе нет ничего, что гарантирует обязанность каждого государства-члена обеспечить надежность своих будущих поставок.
Today, there is nothing on a pan-European scale that guarantees the responsibility of each member state to ensure the security of its future supplies.
И решение о слиянии нового фонда спасения Еврозоны (Европейский механизм стабильности) со старым (Европейский фонд финансовой стабильности) значительно увеличило надежность брандмауэра Еврозоны.
And the decision to combine the eurozone's new bailout fund (the European Stability Mechanism) with the old one (the European Financial Stability Facility) significantly increased the size of the eurozone's firewall.
В этом отношении преимущества атомной энергии выделяются, особенно ее надежность и предсказуемые затраты.
In this respect, nuclear energy's advantages, particularly its reliability and predictable costs, stand out.
Другой путь поставил бы под сомнение самый важный вопрос: надежность России в качестве поставщика энергии.
To proceed otherwise would discount the most important question: the reliability of Russia as an energy supplier.
Будем надеяться, что текущий глобальный экономический кризис не подорвет надежность мировых обязательств в отношении Гаити.
It is to be hoped that the current global economic crisis does not undermine the reliability of the world's commitments to Haiti.
Тем не менее, дальнейшие технологические достижения необходимы для того, чтобы сократить расходы электромобилей, повысить их надежность, и расширить их спектр.
Yet further technological advances are needed in order to reduce electric vehicles' costs, increase their reliability, and extend their range.
Серьезные оплошности в банковском регулировании - в Германии, Великобритании и, возможно, во Франции - повредили надежность национальных систем наблюдения.
Severe lapses in bank regulation - in Germany, Britain, and perhaps France - have damaged the credibility of national systems of supervision.
Во-вторых, однако, национальный банковский надзор в Европе далеко не оправдал требований, и его общая надежность теперь под вопросом.
Second, however, national banking supervision in Europe fell far short of requirements and its overall credibility is now in question.
Даже если бы рейтинги не требовались и не вдохновлялись законодательством, потребность в рейтингах - и необходимость улучшить их надежность - остались бы.
Even if ratings were no longer required or encouraged by law, however, demand for ratings - and the need to improve their reliability - would remain.
На карту поставлена стабильность региона и надежность западных парадигм рынка и либеральной демократии.
The stability of the region and the credibility of the Western paradigm of markets and liberal democracy are at stake.
Министр экономики Германии Михаэль Глос заявил, что сомнительная надежность России означает, что настало время обратиться к другим источникам энергии.
Germany's Economics Minister, Michael Glos, has said that Russia's questionable dependability means that the time has come to explore other energy sources.
Деньги теряют надежность.
Money ceases to have credibility.
Во время мирового финансового кризиса у некоторых инвесторов вызывала сомнения даже надежность банковских депозитов и государственных облигаций.
During the global financial crisis, even the safety of bank deposits and government bonds was in doubt for some investors.

Are you looking for...?