English | German | Russian | Czech
C2

койка Russian

Meaning койка meaning

What does койка mean in Russian?

койка

истор. флот. лежанка для отдыха матросов на корабле, первоначально представляющая собой лавку в стене каюты или кубрика, а во время Великих географических открытий похожую на гамак (парусиновая койка) парусиновую или веревочную висячая постель с пробковым матрасом металлическая разборная односпальная казённая кровать с панцирной или пружинной сеткой, получившая широкое распространение (в больницах, казармах, пионерских лагерях, санаториях и т. п.) из-за массового выпуска во времена СССР в больнице

Койка

река, протекающая в Сонковском районе Тверской области, на незначительном участке на границе с Некоузским районом Ярославской области; левый приток Корожечны (Россия) река, протекающая в Ивановской области; приток Нерли (Россия) река, протекающая в Рыбинском и Большесельском районах Ярославской области; приток Юхоти (Россия)

Translation койка translation

How do I translate койка from Russian into English?

Synonyms койка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as койка?

Examples койка examples

How do I use койка in a sentence?

Movie subtitles

Вот койка, Пауль.
Here's a bunk, Paul.
Потому что ребёнок - это лишнее место в транспорте, место в школе, рабочее место, койка в доме, койка в больнице.
Because a child means a seat on the train. a place in the school, a job, a place in the hospital,. there's no jobs, hospitals don't work. so they get tired and at eighteen they make a revolution.
Потому что ребёнок - это лишнее место в транспорте, место в школе, рабочее место, койка в доме, койка в больнице.
Because a child means a seat on the train. a place in the school, a job, a place in the hospital,. there's no jobs, hospitals don't work. so they get tired and at eighteen they make a revolution.
Чья сейчас это койка?
Whose bunk is this, now?
Есть у вас лишняя койка?
Do you have an extra bunk?
Двенадцать человек. Одна койка на два человека, в зависимости от дежурства.
Two men share most bunks, depending on their duties.
Это ваша койка.
This is your bunk.
Сзади есть койка.
There's a bunk in back.
Рядовой Шутник - новый командир отделения и твоя койка над ним.
From now on Private Joker is your new squad leader and you bunk with him.
Вот она, моя койка!
Hey, hey, there it is.
Если бы у меня была больничная койка, ты бы не упал.
If I'd had a proper hospital bed this never would've happened.
Осталась одна койка.
Look, I got one bed left.
Где его койка?
What's the room No. of Lau Hak-ming?
В больнице у Вас есть своя койка, г-жа Друссе.
In the hospital, Mrs Drusse has a bed.

Are you looking for...?