English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB заправить IMPERFECTIVE VERB заправлять

заправлять Russian

Meaning заправлять meaning

What does заправлять mean in Russian?

заправлять

аккуратно засовывать; вставлять Тот поднял на нее глаза, послушал её некоторое время и недоверчиво скривился, затем выпил еще один стакан вина и стал аккуратно заправлять сигарету в конический красный мундштук, который он держал между мизинцем и безымянным пальцем. Он кинулся заправлять бобину и тут же ленту порвал. Судорожно стал я заправлять удочку в лунку. Некоторый прилив доселе ей не свойственной совсем мечтательности, она таким ехидством замаскировала, такой насмешливостью скрыла, какую, право, не будь она милашкой красногубой, умевшей брючки синие «Монтана» эффектно в сапожки на шпильке итальянской заправлять, ей не простил бы, нет, никто и никогда. разг. поправлять что-либо (одежду, покрывало) так, чтобы был надлежащий, правильный, аккуратный вид Лёньке показали койку, где он будет спать, выдали постельное белье, научили заправлять одеяло. заполнять соответствующую ёмкость горючим или расходными материалами Бесплатно углём и водой паровоз никто заправлять не станет, времена не те  это два. Ночной ливень заполнил водой ямы, но из-за грязи и мути заправлять ею кожух станкового пулемета было ни в коем случае нельзя. Ёмкость топливного бака 45 литров, а заправлять его нужно неэтилированным АИ-95. пренебр. руководить, верховодить; быть заправилой Виталя, если в отставку выйдет, в школе самодеятельностью будет заправлять или марксизмом-коммунизмом в захудалом вузе, а ты хвостом перед хахалями будешь вертеть… Савелий только что нанялся тогда заправлять новой какой-то мельницей; он лишился места и, сверх того, должен был ещё заплатить неустойку. кулин. добавлять, класть в пищу (салат, суп) приправу (специи, соус и т. п.) Моя мама Лидия Павловна была прекрасной кулинаркой и пекла также замечательные пироги, а Александр Николаевич помогал ей заправлять салаты. Щи, приготовляемые без картофеля, следует заправлять поджаренной мукой. редк. 22px Это русское слово или выражение существует в словарях, но его точное значение определить пока не удалось. Пожалуйста, [SERVER/w/index.php?title=%3A%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%8C&action=edit предложите] ваш вариант. Заготовив после собрания дровец мешочек, иду заправлять окончательно бумаги на Глинка-стрит.

Translation заправлять translation

How do I translate заправлять from Russian into English?

Synonyms заправлять synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as заправлять?

Examples заправлять examples

How do I use заправлять in a sentence?

Simple sentences

Я должен заправлять свою постель каждый день?
Should I make my bed every day?

Movie subtitles

Нет, его нужно заправлять раз в пять лет.
No, it needs refuelling every five years.
А потому что ты не стал бы заправлять.
You wouldn't have given me the gas.
Ага, заправлять помпу, взбивать масло, кормить с ложечки.
Yes, and pumps to be primed, butter to be churned, stock to be fed.
Я не позволю всякой швали заправлять в моем заведении! Вечно тут сидите на моих стульях, клиентов отбиваете!
All you do is loaf around and scare away the customers.
Нам водой клиентов заправлять?
Let's give it some water for our customers.
Можешь смотреть в скважину и тешиться с собой пока я буду заправлять.
You can put your eye in the keyhole and kidding himself while I go through sometimes.
Вы не способны более управлять страной,.вам только борделем заправлять!
You are no more capable of conducting the affairs of this nation than you are of running a brothel!
Например, как делать пуговицы из скорлупы грецких орехов, заправлять простыни на двухъярусных кроватях.
Oh? What did he mention?
Что мне теперь, самому заправлять?
Do I have to help myself?
Да, чтобы тайно заправлять подлодки.
Yes, in order to secretly refuel their submarines.
Ты ведь не собрался в самом деле заправлять газом машину?
You don't seriously intend to run a car?
Шесть солнц, которые приходится заправлять и обслуживать!
Six suns to be fuelled and serviced.
Через две недели некого будет заправлять.
In two weeks, you'll be lonely there.
Заправите постели, а завтра снова надо заправлять.
Make the beds, they just have to be made tomorrow.

News and current affairs

Если бы люди прекратили заправлять полный бак и вместо этого обходились бы половиной бака, спрос на бензин сразу бы снизился.
If people would stop filling up and instead make do with half a tank, they would immediately lower gasoline demand.

Are you looking for...?