English | German | Russian | Czech
B2

добросовестный Russian

Meaning добросовестный meaning

What does добросовестный mean in Russian?

добросовестный

честный, выполняющий свои обязательства; основательный; старательный Добросовестный гид потащил нас куда-то в сторону, и мы наткнулись на грандиозные развалины, на стенах которых ещё кое-где сохранилась живопись, а на полу  чудесная мозаика. А стоит мне только взять этого полумертвеца, бросить его на постель, слегка придушить подушкой, и самая добросовестная экспертиза не найдёт знаков насильственной смерти.

Translation добросовестный translation

How do I translate добросовестный from Russian into English?

Synonyms добросовестный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as добросовестный?

Examples добросовестный examples

How do I use добросовестный in a sentence?

Simple sentences

Ты добросовестный.
You're conscientious.
Том очень добросовестный.
Tom is very conscientious.

Movie subtitles

Я очень добросовестный.
I am most conscientious.
Способный и добросовестный. Представляешь, Исаак, театр даже приносит небольшую прибыль!
Just imagine, the theatre is actually turning a small profit!
Так хорошо. Эта леди, мисс Каллен настоящий, добросовестный честный человек.
This young lady, Miss Cullen is a real live, bona fide honest person.
Он, без сомнения, добросовестный.
He's obviously conscientious.
Он очень добросовестный.
Hardest working boy you ever saw.
Добросовестный труд не терпит спешки.
A job done with conscientiousness is a job that endures.
Я добросовестный.
I'm industrious.
Их идеалы - творческий энтузиазм и добросовестный труд на благо человечества.
They are ready to realize a new life with nothing but good will, vigour and hope.
Добросовестный лодырь. Клаус, у тебя есть зажигалка?
A bona fide quitter Klaus, have you got a light?
Ничего такого, чего не смог бы сделать добросовестный бухгалтер, знающий систему.
Nothing any conscientious accountant with a knowledge of the system couldn't have done.
Он всегда был очень добросовестный, но. А тут все пустил на самотек..
He's always been very conscientious but. he started being neglectful.
И он прищёл в добросовестный возразительный совет (? ) и они очевидно хотели опросить его был ли он просто трусом пытющимся увильнуть от службы.
And he appeared before the conscientious objection board and they were obviously going to quiz him on whether or not he truly was or just a coward trying to get out of serving.
Суть не в том, назначена я судом или нет, а в том, добросовестный я юрист или нет.
The issue is not if I'm appointed by the court or not, but if I'm a conscientious lawyer and I am.
Потому как ответственный и добросовестный владелец клуба, вроде вас, знал бы.
Because a responsible, conscientious club owner like you would be aware.

Are you looking for...?