C1
бесспорный Russian
Meaning бесспорный meaning
What does бесспорный mean in Russian?
бесспорный
Translation бесспорный translation
How do I translate бесспорный from Russian into English?
бесспорный Russian » English
Synonyms бесспорный synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as бесспорный?
бесспорный Russian » Russian
Examples бесспорный examples
How do I use бесспорный in a sentence?
Simple sentences
Прабабушка - бесспорный матриарх нашей семьи.
Great-Grandma is the undisputed matriarch of our family.
Movie subtitles
Что относительно того, что в этом есть бесспорный романтический подтекст?
What about the undeniable romantic implications?
Судя по разыгранному спектаклю, у неё бесспорный талант.
If that little performance is anything to go by, we will certainly get our money's worth.
Ваш победитель и все еще бесспорный чемпион. единственный и неповторимый. ТИТАН!
Your winner and still undisputed champion. the one, the only. titan!
В ту ночь состоялся мой первый бесспорный сеанс обжимания с девушкой.
That night was my first indisputable make-out session with a girl.
Он герой войны, бывший начальник армейского штаба и практически бесспорный кандидат от республиканцев, метящий в президенты.
He is a war hero, former Army chief of staff and practically a shoo-in for the Republican presidential nomination.
Это паралититан, 45-тонное животное. и бесспорный тяжеловес в этих местах.
This is Paralititan, a 45-tonne animal. and the undisputed heavyweight here.
Классическая частота убийств, бесспорный почерк, очевидные суррогаты.
It's a textbook kill rate. An undeniable signature. Obvious surrogates.
Бесспорный король Херфордшира.
The undisputed king of Herefordshire.
Итак, мы определились, кто из нас - единственный бесспорный лидер, а остальные пусть следуют за ним.
Oh, thanks. Okay, so, as long as there is one clear leader, then the rest of you can just follow.
Ты бесспорный кандидат на победу.
You're a shoo-in.
News and current affairs
В двадцатом веке Россия установила бесспорный рекорд по всевозможным переворотам и социальным экспериментам, которые привлекли мировое внимание.
In the twentieth century, Russia set an unquestionable record for all sorts of upheavals and social experiments that attracted the world's attention.
Независимо от того, каковы специфические ценности главных кандидатов, это - бесспорный прогресс.
Whatever the particular values of leading candidates, this is undoubtedly progress.