English | German | Russian | Czech

warum German

Meaning warum meaning

What does warum mean in German?

warum

why, wherefore Relativadverb: leitet einen Nebensatz (des Grundes) ein, der die Folge aus der Aussage des Hauptsatzes angibt Er wusste nicht, warum sie ihn schlug. why, wherefore Interrogativadverb: leitet eine direkte und indirekte Frage nach dem Grund ein Warum sollte ich aufhören, wenn ich mich in guter Verfassung befinde?

Translation warum translation

How do I translate warum from German into English?

Warum German » English

situation reason meaning circumstances cause

Synonyms warum synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as warum?

Warum German » German

Ursache Grund Anlass

Examples warum examples

How do I use warum in a sentence?

Simple sentences

Warum fragst du?
Why do you ask?
Warum fragst du?
Why are you asking?
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
Warum kommst du uns nicht besuchen?
Why don't you come visit us?
Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?
What keeps you up so late?
Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Why is life so full of suffering?
Warum isst du kein Gemüse?
Why don't you eat vegetables?
Warum isst du kein Gemüse?
Why don't you eat some vegetables?
Warum isst du kein Gemüse?
Why aren't you eating vegetables?
Warum gehen Leute ins Kino?
Why do people go to the movies?
Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?
Why would you marry a woman if you like men?
Welche berühmten Lieder hättet ihr gerne komponiert, und warum?
What famous songs do you wish you had composed, and why?
Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.

Movie subtitles

Warum? Auf einmal?
Why. all of a sudden?
Warum hast du mich vorhin angelogen?
Yuffie? Why did you lie just now?
Warum lasst du sie laufen?
Why did you let them go?
Warum machte man das so?
Why was this done?
Warum die Frauen?
Arabs buy and sell women like cattle.
Warum, Schwester?
Why, Sister?
Warum spionierst du uns nach?
Why are you spying on us?
Warum Zeit verlieren, wenn dir Frankreich die moderne Welt anbietet?
Why waste time when France offered you to skip centuries and enter the modern world.
Warum hast du mich verlassen, Odilon?
Why did you abandon me, Odilon?
Warum kommt Icham nicht?
Why isn't Ishem here?
Warum? Sie sollen nicht denken.
She might get ideas.
Warum greift die Armee nicht ein?
What's the army waiting for?
Ihre eigenen Brüder. Warum nur?
Their own brothers.
Warum sind die beiden Völker unversöhnbar?
Why can't the cross and the crescent get along?

News and current affairs

Dabei kann es sich nicht um den gleichen Konsens wie im Jahr 1945 handeln, aber wir wären an diesem Jahrestag gut beraten, uns zu erinnern, warum dieser Konsens überhaupt erzielt wurde.
It cannot be the same as the 1945 consensus, but we would do well, on this anniversary, to remember why that consensus was forged in the first place.
Zumal Amerika stark davon profitiert, dass China US-Staatsanleihen kauft, ist es schwer verständlich, warum die US-Regierung und der Kongress sich so sehr über das bilaterale Leistungsbilanzdefizit beklagen.
Given that America benefits mightily from China's purchases of US government securities, it is difficult to understand why the US government and Congress have been complaining so much about the bilateral current-account deficit.
Aber eine Finanzkrise gibt den Entscheidungsträgern nicht die Zeit, die sie einmal hatten, um ihren Wählern zu erklären, warum ein Schritt den nächsten nach sich zieht. Sie müssen viel schneller handeln, um den Euro zu retten.
But a financial crisis does not give policymakers the time that they once had to explain to voters why one step required another.
Falls er tatsächlich derart Hals über Kopf in Bruni verliebt ist wie er behauptet und sie in Kürze heiraten will, warum nutzt er nicht seine anstehende Reise nach Indien und macht dies zu einer unvergesslichen Hochzeit?
If he really is as head-over-heels in love with Bruni as he claims, and plans to marry her imminently, why not take advantage of his upcoming trip to India and make this a wedding to remember?
Warum gehen dann aber gerade die höchst entwickelten Staaten dieses nunmehr erneut bewiesene Risiko einer nationalen Großkatastrophe ein, nur um aus radioaktivem Zerfall Strom zu erzeugen?
Why, then, do the most advanced countries, in particular, take on the risk of a mega-catastrophe by seeking to create energy from radioactive fission?
Warum also finden derartige Theorien heutzutage in den USA und anderen wohlhabenden Demokratien Anhänger?
So why are such theories gaining adherents in the US and other affluent democracies nowadays?
Dies ist der Grund, warum sich potenziell interessante Spekulationen von Bürgern in so vielen Diskussionsfäden in Hasstiraden und Paranoia verwandeln.
This is why so many threads of discussion turn from potentially interesting citizen speculation to hate speech and paranoia.
Das Ganze ist ein Teufelskreis, aber wo und warum hat er angefangen?
It is a vicious circle, but where and why did it start?
Warum hat er sich verschärft?
Why did it worsen?
Warum also hat der IWF seine Ansicht geändert?
So why did the IMF flip?
Warum sollte man nicht den Schweizer Franken oder den kanadischen Dollar aufnehmen?
Why not add the Swiss franc or the Canadian dollar?
Wenn man eine unterbewertete Währung hat, hat dies den Vorteil, dass diese die Fertigung derartiger Waren subventioniert, zugleich jedoch den Nachteil, dass sie den Binnenkonsum belastet - der Grund, warum sie einen Handelsüberschuss generiert.
Maintaining an undervalued currency has the upside that it subsidizes the production of such goods; but it also has the downside that it taxes domestic consumption - which is why it generates a trade surplus.
Da die birmesischen Generale sich kaum öffentlich äußern, ist es kaum nachvollziehbar, warum sie Wahlen ermöglicht haben, die Thein Sein an die Macht brachten, oder warum sie mit der lang unterdrückten Opposition einen Dialog aufgenommen haben.
Because Burma's generals say almost nothing in public, it is difficult to fathom why they allowed elections that elevated Thein Sein to power, or to explain their willingness to embrace dialogue with the long-suppressed opposition.
Da die birmesischen Generale sich kaum öffentlich äußern, ist es kaum nachvollziehbar, warum sie Wahlen ermöglicht haben, die Thein Sein an die Macht brachten, oder warum sie mit der lang unterdrückten Opposition einen Dialog aufgenommen haben.
Because Burma's generals say almost nothing in public, it is difficult to fathom why they allowed elections that elevated Thein Sein to power, or to explain their willingness to embrace dialogue with the long-suppressed opposition.

Are you looking for...?