English | German | Russian | Czech

vorwärtskommen German

Translation vorwärtskommen translation

How do I translate vorwärtskommen from German into English?

vorwärtskommen German » English

make progress get on get ahead

Synonyms vorwärtskommen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as vorwärtskommen?

Examples vorwärtskommen examples

How do I use vorwärtskommen in a sentence?

Movie subtitles

Vielleicht ist doch mein Vorwärtskommen möglich.
Good morning, madam.
Er nutzt dein Talent für seine Zwecke. Er denkt nur an sich und sein Vorwärtskommen.
He's exploiting your talent.
Alles nur um den Fall nicht vorwärtskommen zu lassen.
Anything not to let the case go forward.
Lass uns dabei vorwärtskommen.
Let's get on it.
Aber wir müssen vorwärtskommen.
But we need to move on.
Gier nach meinem Vorwärtskommen. Gier nach dem Stuhl des Heiligen Petrus.
Of avarice for advancement for, dare I say, the throne of St. Peter.
Ich möchte nichts anderes, als vorwärtskommen, also. vielleicht sollten wir ein anderes Thema versuchen.
I wouldn't want to be anything less than totally forthcoming, so maybe we should try another subject.
Sie sagen, Sie wollen nichts mehr, als vorwärtskommen. und doch lügen Sie mich an.
You say that you don't want to be anything less than forthcoming. and yet, you're lying to me.
Der Wind lässt mich nicht vorwärtskommen.
There's a wind nailing me to the spot.
Du wolltest vorwärtskommen.
You wanted to get ahead.
Ich fahre hier. Wir müssen vorwärtskommen.
We need to go forward.

News and current affairs

Wie ist es dann möglich, dass sogar diese Menschen scheinbar vorwärtskommen?
How, then, is it possible that even these people seem to be getting ahead?

Are you looking for...?