English | German | Russian | Czech

sinnieren German

Meaning sinnieren meaning

What does sinnieren mean in German?

sinnieren

to ponder über etwas grüblerisch nachdenken Die jungen Männer saßen still auf ihren Plätzen und sinnierten über den Sinn des Lebens. Über diese Fragen sollen die Kinder gemeinsam sinnieren, sie sollen ihre Erfahrungen miteinander abgleichen, ihre Theorien formulieren und nachgrübeln.

Translation sinnieren translation

How do I translate sinnieren from German into English?

Sinnieren German » English

musing

Synonyms sinnieren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as sinnieren?

Sinnieren German » German

Nachsinnen Nachbrüten Grübeln Grübelei

Examples sinnieren examples

How do I use sinnieren in a sentence?

Simple sentences

Maria begab sich nach dem kleinen Pfirsichhain nahe ihrem Hause, um in Ruhe zu sinnieren.
Mary made her way to the small grove of peach trees near her house for some quiet reflection.

Movie subtitles

Ich will dich nicht kränken, aber ich verbringe kaum Zeit damit, über dein Haar zu sinnieren.
I don't want to offend you. but the majority of my day isn't spent in ruminating about your hair.
Ja, da ging sie auch hin, um darüber zu sinnieren. warum Garfield sprechen kann und Odie nicht.
Yes, that's where she went to contemplate the significance of why Garfield can talk while Odie speaketh not.
Sollen wir während der Suche darüber sinnieren?
Why don't we ponder that fact while we scry for her?
Roland, was geht Ihnen durch den Kopf, wenn Sie hinterm Steuer sitzen, durch die Straßen kurven und über die Menschheit sinnieren?
Let me ask you, what goes through your head when you sit behind the wheel. cruising the streets, digesting humanity?
Entspannen, sinnieren und nachdenken.
Relax, ruminate and reflect.
Mich traurig nach Hause schleichen, um über den traurigen Lauf des Lebens zu sinnieren, ohne einen Koffein-Kick.
Slink sadly home to ponder the sad state of life without a caffeine buzz.
Denn das Nichtstun ist das Sinnieren des Poeten.
Are these musings what we common people know as thoughts?
Sinnieren. das Bewusstsein empfänglich machen für Inspiration.
Mr. Brown? As in amusing?
In diesen letzten Tagen. musste ich viel über den Verlust sinnieren.
In these last days I have been thinking a great deal about loss.
Später würde es noch genug Zeit geben, über die Geister zu sinnieren.
There'd be time to think about the ghosts later. Tolly!

News and current affairs

Somit ist das Patt zwischen beiden Ländern wirklich nur für Kubaner von Bedeutung, die die Zeit haben über abgehobene politische Fragen zu sinnieren.
Thus, the stalemate between the two nations really concerns only Cubans who have time to contemplate lofty political questions.

Are you looking for...?