English | German | Russian | Czech

scent English

Translation scent in German

How do you say scent in German?

Examples scent in German examples

How do I translate scent into German?

Simple sentences

The flowers give off a very pleasant scent.
Die Blumen geben einen sehr angenehmen Duft von sich.
This wild rose gives off a sweet scent.
Diese wilde Rose gibt einen süßen Duft von sich.
The dog has a keen scent.
Dieser Hund hat einen scharfen Geruchssinn.
The hunting dogs followed the scent of the fox.
Die Jagdhunde folgten der Fährte des Fuchses.
The lotus blossoms diffused an inexpressibly pleasant scent.
Die Blüten des Lotus dufteten einfach unbeschreiblich.
The scent of musk is one of the best smells there is.
Der Duft von Moschus ist einer der besten Gerüche, die es gibt.
It seems like the cat caught the scent of a mouse.
Die Katze hat wohl eine Maus gerochen.
This flower has a strong scent, can you smell it?
Diese Blume hat einen starken Geruch. Kannst du ihn riechen?
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
Doch still, mich dünkt, ich wittre Morgenluft: kurz lass mich sein.
Beauty without grace is like a rose without a scent.
Schönheit ohne Anmut gleicht einer Rose ohne Duft.
Do the dancing maidens sleep, or are they dead? The scent of the flower says that they are corpses. The evening bell tolls their knell.
Schlafen die tanzenden Jungfrauen, oder sind sie tot? Der Duft der Blume sagt, dass sie Leichen sind. Die Abendglocke läutet ihr Verscheiden.
Beauty without kindness is like a rose without its scent.
Schönheit ohne Tugend ist wie eine Rose ohne Duft.

Movie subtitles

All sensuous magic, scent of flowers, heavy and inebriating.
Alle schwÜlen Zauber, Blumengeruch, schwer und betäubend.
Not until I have drunk the breath of her mouth and my hands are soaked with the scent of her hair, not until this woman, if she refuses to be my wife, has been my whore!
Bis ihres Mundes Odem ich in mich getrunken, bis diese Hände getränkt sind vom Duft ihres Haares, bis diese Frau, will sie mein Weib nicht sein, meine Dirne ward!
The scent of dollars is in the air!
Es riecht nach Dollars!
Renfield reacted very violently to its scent.
Renfield hat auf seinen Geruch gewaltsam reagiert.
The bloodhounds have lost the scent.
Sie können ihn nicht wittern.
It's foolish, maybe. but I thought if she saw some of the latest dresses. got the feel of silk, scent of perfume.
Vielleicht ist es närrisch, aber ich dachte, wenn sie die neueste Mode sieht, die Seide fühlt, das Parfüm riecht.
Because a boot that had never been worn wouldn't have the scent of the owner and the black one had.
Weil ein ungetragener Stiefel nicht den Geruch seines Besitzers trägt, im Gegensatz zu dem schwarzen!
Scent.
Duft. Parfum.
They've picked up Dilg's scent.
Sie haben Dilgs Fährte gefunden.
Now turn a somersault and beg. - Can you smell scent?
Sei in 20 min zurück.
I never did come across scent before.
Riechst du das Parfum?
Mr. Jones. - Yes, Bessie. I got some scent on my hands.
Miss Moffat wird eines Tages auf die Nase fallen, wenn sie nicht aufhört, ihn rumzukommandieren.
He tried to put me off the scent.
Er hat versucht, mich auf eine falsche Fährte zu locken.
My shark had torn himself from the hook and the scent, or maybe the stain it was, and him bleeding his life away drove the rest of them mad.
Mein Hai hatte sich selbst vom Haken losgerissen, und der Geruch, oder vielleicht der Gestank, und wie er verblutete, machte die anderen verrückt.

News and current affairs

But if international currency speculators get the scent of near-inevitable profits from an ongoing dollar decline in their nostrils, all Asian central banks together will not be able to keep the dollar high.
Wenn allerdings internationale Währungsspekulanten Wind von den fast unvermeidlichen Profiten bei einem laufenden Dollar-Kursverlust bekommen, werden alle asiatischen Zentralbanken zusammen nicht in der Lage sein, den Dollarkurs hoch zu halten.
But does the uncertainty now circling Blair like a vulture now smell the appetizingly foul scent of a lie?
Ist aber die Verunsicherung, die Blair momentan von allen Seiten umgibt, eine Frage der Lüge?
If we model smell on local terms, we can trace how nasal neurons interact with scent particles, sending signals through a network of other neurons to the brain.
Wenn wir den Geruchssinn lokal modellieren, können wir verfolgen, wie nasale Neuronen mit Geruchspartikeln interagieren und durch ein Netzwerk anderer Neuronen Signale ans Gehirn senden.
If you are newly in love (or experience a trauma) and a scent is associated with it, you may develop a heightened sensitivity to that scent.
Sind wir frisch verliebt (oder erfahren ein Trauma) und assoziieren damit einen Geruch, können wir eine erhöhte Sensibilität für diesen Geruch entwickeln.
If you are newly in love (or experience a trauma) and a scent is associated with it, you may develop a heightened sensitivity to that scent.
Sind wir frisch verliebt (oder erfahren ein Trauma) und assoziieren damit einen Geruch, können wir eine erhöhte Sensibilität für diesen Geruch entwickeln.
Vietnam remembered remains the stuff of dreams, a voluptuous mix of reproduced scent and sound.
Die Erinnerung an Vietnam bleibt der Stoff aus dem die Träume sind, ein sinnlicher Mix aus reproduzierten Gefühlen.

Are you looking for...?