English | German | Russian | Czech

resolute German

Examples resolute examples

How do I use resolute in a sentence?

Movie subtitles

Und es kommen doch immer Situationen im Leben, wo man eine tüchtige. und resolute Frau braucht.
Yes please, three lumps. But then, there are always situations in life where one has need of a capable and resolute woman. - Yes.
Und während ich noch platt war. erzählte mir meine Tochter, eine sehr resolute, junge Frau. ähnlich wie ihre Mutter, dass die Heirat stattfinde. egal, was ihre Mutter und ich darüber denken.
And while I was still being flabbergasted I was informed by my daughter, a very determined young woman much like her mother, that the marriage was on no matter what her mother and I might feel about it.
Aber er sagte, dass wir nicht vor der Dunkelheit auf Resolute ankommen.
But he told me we will never reach Resolute before dark now.
Sie werden beide sicher auf Resolute ankommen. Ich verspreche es.
You'll all be safe at Resolute long before dark, I promise.
Resolute ist hinter der nächsten Biegung.
Resolute's just around the next bend.
Resolute ist beeindruckend, Justin.
Resolute is quite impressive, Justin.
Diese Blumen hat Mr. LaMotte im letzten Herbst von Resolute geschickt.
These were the cuttings Mr. LaMotte sent from Resolute last fall.
Um nicht an mein Leben hier auf Resolute denken zu müssen.
To help me forget my life here at Resolute.
Auf Resolute hätten wir es ihm gezeigt.
What kind of punishment is that?
Mrs. LaMotte wohnt nicht mehr auf Resolute. Sie müssen Mr. Clay entschuldigen.
May I tell you how much we've enjoyed your hospitality Colonel LaMotte, although I must say I did miss seeing your lovely wife.
Ich möchte eine resolute Frau haben!
I want somebody who is feisty!
Nein, eine resolute und unabänderliche Notwendigkeit.
No, a resolute and unyielding need.
Resolute Zwillinge.
Resolute twins.
H.M.S. Resolute.
H.M.S. Resolute.

resolute English

Translation resolute in German

How do you say resolute in German?

Are you looking for...?