English | German | Russian | Czech

freimachen German

Meaning freimachen meaning

What does freimachen mean in German?

freimachen

Postwesen: eine Postsendung durch aufkleben von Briefmarken bezahlen Briefe muss man freimachen, bevor man sie in einen Briefkasten wirft. die Kleidung ablegen, sich ausziehen Bitte machen Sie den Oberkörper frei. Urlaub nehmen Anfang August mache ich 14 Tage frei.

Translation freimachen translation

How do I translate freimachen from German into English?

Freimachen German » English

postage stamping release port liberation haven harbour

Synonyms freimachen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as freimachen?

Examples freimachen examples

How do I use freimachen in a sentence?

Simple sentences

Tom sagt, dass er nach einem stressigen Arbeitstag seinen Geist freimachen und sich entspannen muss.
Tom says that he needs to clear his mind and relax after a stressful day at work.

Movie subtitles

Kannst du dich freimachen?
Can you work free?
Los, alles freimachen.
Go ahead, men.
Eines Tages wirst du es schaffen, Dan. Und dann wirst du dich freimachen von all dieser Bestechung und den räuberischen Politikern und deinen Titel wirklich verdienen: Der Ehrenwerte.
You'll be strong enough some day, Dan, and then you'll wash clean of all graft, and crooks, and thieving politicians, and really deserve your title, The Honorable.
Hauptleine einholen und Luken freimachen.
Haul in your main line and clear your portholes.
Wenn uns der Suchtrupp nach Süden folgt, würde das jemandem den Weg nach Norden freimachen.
If that posse's trailing us to the south, it'd make an opening for somebody to get away to the north.
Aber ich kann mich heute Abend nicht freimachen. Würden Sie es Mr. Fleming ausrichten?
Could you tell Mr. Fleming?
Los, Weg freimachen!
All right, break it up! Break it up!
Aber wird er sich freimachen?
But will he take time off?
Wir müssen den Weg freimachen.
Gotta clear the road, don't we?
Die Betten für Schwerverletzte freimachen!
There has been a change in the scheduled timetable.
Kannst du dich morgen mal von der Arbeit im Krankenhaus freimachen?
You got any time off tomorrow from the hospital?
Sagen Sie ihnen, wir haben grünes Licht. Die Italiener sollen den Weg freimachen.
Tell them we've got a green light, and get the Italian embassy to clear a path.
Reling freimachen!
Clear the railing!
Alle Funkverbindungen freimachen.
Clear all radio communication.

News and current affairs

Hatoyamas Nachfolger, Naoto Kan, vertritt weiter die Ansicht, dass sich Japan irgendwie von der Geschichte und einer turbulenten Region freimachen kann.
Instead, his successor, Naoto Kan, continues to believe that Japan can somehow opt out of history and a turbulent region.
Den Ökonomen des freien Marktes zufolge sollte der Staat die Steuern senken, Regulierungen abschwächen, Arbeitsgesetze reformieren und dann den Weg freimachen, damit die Verbraucher konsumieren und die Hersteller Arbeitsplätze schaffen können.
According to free-market economists, governments should cut taxes, reduce regulations, reform labor laws, and then get out of the way to let consumers consume and producers create jobs.
Wenn Schröder den Weg für die Christdemokraten freimachen würde, und selbst wenn Präsident George W. Bush von seinem demokratischen Herausforderer abgelöst würde, würde dies nicht bedeuten, dass ein neues Zeitalter anbräche.
If Schroeder gave way to the Christian Democrats, indeed even if President Bush lost to his Democrat challenger, this would not imply the dawn of a new age.

Are you looking for...?