English | German | Russian | Czech

captivate English

Translation captivate in German

How do you say captivate in German?

Captivate English » German

Liebreiz

Examples captivate in German examples

How do I translate captivate into German?

Simple sentences

He knows how to captivate his audience.
Er weiß, wie er sein Publikum fesseln kann.
He knows how to captivate his audience.
Er weiß, wie er sein Publikum für sich einnehmen kann.
I saw the stars; they captivate the eye, and their beauty is beyond comparison.
Ich sah die Sterne; ihr Anblick fasziniert und ihre Schönheit ist unvergleichlich.

Movie subtitles

Please tell his excellency that I know how to captivate men.
Bestellen Sie bitte seiner Exzellenz, dass ich weiß, wie man Männer fesselt.
I'd have liked to captivate people, hold on to them, bind them close.
Ich hätte die Leute gern gefesselt. sie festgehalten. sie an mich gebunden.
Jackie Robinson, Brooklyn's famed number 42. baseball's first Negro in the major leagues. continues to captivate fans nationwide with his daring play.
Jackie Robinson, Brooklyns berühmte Nr.42, erster Neger in der Major League, fesselt weiterhin die Fans mit seinem gewagten Spiel.
I have yet to captivate grandpa so he finally tells us where the treasure is.
Ich muss erst noch Opa fesseln, damit er uns endlich verrät, wo der Schatz ist.
He is already on the path to yours bearing, to catch and to captivate.
Er ist bereits auf dem Weg zu ihrem Lager, um sie abzufangen und gefangen zu nehmen.
Captivate, not irritate.
Fesseln nicht ärgern.
Death will captivate the audience, son.
Kein Sorge. Der Tod wird sie fesseln.

News and current affairs

Central banks' mystique, enigmatic policy instruments, and virtually unconstrained access to the printing press undoubtedly captivate some.
Die geheimnisvollen und rätselhaften Instrumente der Zentralbanken und ihr praktisch ungehinderter Zugang zur Druckerpresse fesseln zweifellos manche.

Are you looking for...?