weglassen German
Meaning weglassen meaning
What does weglassen mean in German?
weglassen
Translation weglassen translation
How do I translate weglassen from German into English?
weglassen German » English
Synonyms weglassen synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as weglassen?
weglassen German » German
Weglassen German » German
Examples weglassen examples
How do I use weglassen in a sentence?
Simple sentences
Du solltest dieses Wort weglassen bei dem Satz.
You should omit this word from the sentence.
Sie sollten dieses Wort weglassen bei dem Satz.
You should omit this word from the sentence.
Du kannst die Präposition in diesem Satz weglassen.
You can omit the preposition in this phrase.
Du solltest diese zwei Zeilen weglassen.
You should leave out these two lines.
Movie subtitles
Wir müssen die Nummer weglassen.
We'll just have to cut it, that's all.
Und wenn sie mich nicht weglassen?
What if they never let me go?
Ich wäre dir dankbar, wenn du die Schnörkel weglassen könntest.
So if you could pass up the trimmings, I'd be grateful.
Und Pisa können wir auch gleich weglassen.
And you can drop in Pisa, too.
Ich glaube nicht, dass sie uns hier weglassen wollen.
I don't think they want us to leave here.
Mein Alter wollte mich nicht weglassen!
We've been running pretty fast.
Vielleicht kann man es jetzt weglassen?
Hello, Jim. How's your buddy? - Just fine.
Könnte ich wenigstens das Süße weglassen.
If I could only give up sweets.
Und die Gedichte würde ich auch weglassen.
Well, leave out the verses too.
Die Gedichte weglassen?
Leave out the verses?
Ich würde aber den Vorfall mit der Polizei weglassen.
But I'd leave out the ugly incident with the Munich police, if I were you.
Es ist immer dasselbe. Er will mich nicht wieder weglassen.
Whenever we see each other, he never lets me go.
Stanley, ich kann dich nicht weglassen in der Verfassung.
Stanley, I can't let you go in this mood.
Shaka wird einen der Löwen nicht mehr weglassen.
Shaka'll have that lion all wrapped up for us.
News and current affairs
Doch eine aktuelle wissenschaftliche Studie zeigt, wie die Hersteller - indem sie die Aufmerksamkeit darauf lenken, was sie bei einem Produkt weglassen - unbegründete Sorgen pflegen, die die Verbraucher dazu treiben, größere Gesundheitsrisiken einzugehen.
But a recent academic study demonstrates how manufacturers, by drawing attention to what they are omitting from a product, perpetuate spurious concerns that actually drive consumers to take greater health risks.