English | German | Russian | Czech

Berührung German

Meaning Berührung meaning

What does Berührung mean in German?

Berührung

contact das Ereignis, wenn mehrere Dinge aneinandergeraten (auch abstrakt) Die Berührung von heißem Fett und Wasser ist in jeden Fall zu vermeiden. die Handlung, an beteiligt zu sein Die Berührung der Anlage ist verboten. sozialer Kontakt Die Mitgliedschaft in einem Verein bringt viele Menschen in Berührung zueinander. Erwähnung Die Berührung dieses Themas war ihm peinlich.

Translation Berührung translation

How do I translate Berührung from German into English?

Synonyms Berührung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Berührung?

Examples Berührung examples

How do I use Berührung in a sentence?

Simple sentences

Ich dachte, es wäre eine gute Idee, wieder mit der japanischen Geschichte und Kultur in Berührung zu kommen.
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
Diese Seife schäumt, wenn sie mit Wasser in Berührung kommt.
This soap lathers up with water.
Unzureichende Erdung kann die Berührung eines Mikrofons tödlich machen. Zahlreiche Sänger sind tatsächlich so gestorben.
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Deine Berührung hat die Sanftheit eines Gedichts.
Your touch has the gentleness of a poem.

Movie subtitles

Die kleinste Berührung, und wir haben ihn.
The slightest touch will disturb it, and we've got him trapped.
Ist dir klar, dass ich, deine Frau, mit diesen Leuten in Berührung komme?
Jerome, don't you realize that I, your wife come in contact with these people?
Ich werde mich an alles erinnern. Deine Stimme, deinen besorgten Blick, die Wärme deiner Arme, wenn du mich hältst, die Berührung deiner Lippen.
I'll remember everything. the sound of your voice. your worried looks. the warmth of your arms around me. the touch of your lips.
Und die Berührung seiner Lippen?
And the touch of his lips?
Aber du schauderst vor der Berührung meiner Hände, als wäre sie der Tod.
But you shudder at the touch of my hands as though it was the touch of death.
Er erkennt ein Reh am Geruch, einen giftigen Pilz durch Berührung.
Track a deer by the smell, pick out a poison mushroom by touch.
Sie sorgen mir dafür, dass er mit keinem der Passagiere in Berührung kommt.
It's your responsibility to see he doesn't get in touch with any of the passengers.
Ihre Berührung beschmutzt sie.
The touch of your hands insults them.
Da spürte ich die Berührung deiner Finger und ich wusste, du warst noch am Leben, und war getröstet.
And I'd feel your fingertips touch mine and I knew you were still alive, and I was comforted.
Es gibt keine Wärme, keine Berührung.
We never have a true intimacy nor discussions.
Vielleicht mag sie die Berührung deiner Hand.
Perhaps she likes the touch of your hand.
Erwartet Ihr, dass wir Euch glauben, dass Jesus durch eine Berührung heilen konnte,... dass Krüppel wieder gehen und Blinde wieder sehen konnten?
Do you expect us to believe stories that Jesus could heal by the touch of his hand, make the crippled walk and the blind see again?
Durch eine Berührung, den Hauch einer Lippe, aber verderben wir nicht den Moment, Sire.
Oh, the touch of a hand, the brush of a lip, but let us not spoil this moment, Sire.
Mit so etwas komme ich nicht in Berührung.
I don't come in contact with anything like that.

News and current affairs

Erreger kommen mit geeigneten Wirtstieren in Berührung, zu denen vorher nie Kontakt bestand und die deshalb keine Gelegenheit hatten, Resistenzen aufzubauen.
Pathogens come into contact with susceptible hosts that they have never before encountered, and that never had the opportunity to evolve resistance.
Das kommt daher, dass die Dosis nicht berücksichtigt wird, also die Wahrscheinlichkeit, dass man mit einer Menge des Stoffs in Berührung kommt, die tatsächlich Schaden verursachen kann.
Hal ini dikarenakan lembaga tersebut mengabaikan dosis, gagal mempertimbangkan kemungkinan adanya kontak dengan bahan dalam jumlah yang cukup besar hingga dapat menimbulkan bahaya.
Doch wie der englische Philosoph Jeremy Bentham einst schrieb, je mehr man mit der Ausübung politischer Macht in Berührung kommt, desto größer sind die Versuchungen.
But, as the English philosopher Jeremy Bentham once wrote, the more one is exposed to the exercise of political power, the greater the temptations.
Wenn eine Generation nach der anderen weiterhin mit dieser Leugnung lebt, werden die Lügen alles zerfressen, womit sie in Berührung kommen.
As one generation after another continues to live in denial, the lies will corrode everything they touch.
Und dann erlebte ich tatsächlich die aufdringliche Berührung der Genitalien und Brüste, die neuerdings für US-Reisende Vorschrift ist.
And, sure enough, I experienced the invasive touching of genitals and breasts that is now standard policy for US travelers.
Als erstes asiatisches Land kam es mit den Kräften der Globalisierung in Berührung, lernte diese zu beherrschen und verstand es, sie zu seinem Vorteil zu nutzen.
It was the first Asian country to encounter the forces of globalization, master them, and then make them serve its own interests.
Ohne Beschränkungen durch Grenzen kann er überall plötzlich auftreten. In höherem Maß als jemals zuvor in der Menschheitsgeschichte sind wir miteinander verbunden und immer mehr Menschen kommen in Berührung mit anderen, die anders sind als sie selbst.
Not limited by borders, it can spring up anywhere. We are more connected than at any point in human history, and more and more people come into contact with those who are different from them.
Im Physik-Unterricht kommen die Schüler gleichzeitig auch mit Algebra in Berührung, wodurch sie ein Gefühl für das Potenzial der Mathematik entwickeln.
In studying physics, students study algebra simultaneously, motivating them with a sense of the power of mathematics.

Are you looking for...?