English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zvítězit IMPERFECTIVE VERB vítězit

zvítězit Czech

Meaning zvítězit meaning

What does zvítězit mean in Czech?

zvítězit

win získat konečnou převahu díky vynaloženému úsilí

Translation zvítězit translation

How do I translate zvítězit from Czech into English?

Synonyms zvítězit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zvítězit?

Conjugation zvítězit conjugation

How do you conjugate zvítězit in Czech?

zvítězit · verb

Examples zvítězit examples

How do I use zvítězit in a sentence?

Simple sentences

Měli bychom zvítězit.
We ought to win.
Nenechme temnotu zvítězit.
Let's not the darkness win.

Movie subtitles

Myslím si, že tohle je o tobě, kterak se snažíš zvítězit nad radou.
I think this is about you winning against the board.
Nemůžou nad náma zvítězit.
They can't lick us.
Tománie může zvítězit.
Tomainia may yet win.
Abych byla upřímná, ta růže je krásná a mohla by i zvítězit.
To be frank, it's such a beautiful rose it might easily win, and, well.
Učte je, že zrada nemůže zvítězit, jakkoli náskok.
TEACH THEM THAT TREACHERY CAN'T WIN, NO MATTER HOW MUCH OF A HEAD START IT HAS.
Není lepší zvítězit rozumem?
Wouldn't it be better to. to think your way through?
Máme mnoho dobrých galér, ale s generálem na palubě, Real je předurčen dnes zvítězit!
We have many good galleys, but with the general on board, the Real is bound to win today!
Pokud se však zdá být všechno ztraceno, jim Bůh sílu a vůli zvítězit.
But when everything seems lost, God gives them the courage to win.
Jak zvítězit.
How to win.
Zvítězit na Fotografickém salonu v Bruselu.
To win a prize at the Salon Photography in Brussels.
Ale nad tím, kdo křísil mrtvé, nemohla smrt zvítězit.
But he who raised the dead could not be conquered by death.
Kdo může zvítězit bez peněz?
How can they win without money?
Nikdo tu nemůže zvítězit.
And no victory for anybody.
Jestli civilizace chce přežít, musíme zvítězit nad mocí. Nastolit mír a lidskou důstojnost.
If civilization is to survive we must combat power until the dignity and peace of man are restored.

News and current affairs

Coby vystudovaný arabista pohroužený do arabské a muslimské kultury Eban stále doufal, že bude možné oživit skvělou arabskou minulost a že arabská a muslimská kultura tolerance může zvítězit nad fanatismem a extremismem.
As an Arabist by training, immersed in Arab and Muslim culture, he always hoped that the glorious Arab past could be rejuvenated, that an Arab and Muslim culture of tolerance could triumph over fanaticism and extremism.
V boji proti skupinám, jako je al-Káida, si musí uvědomit, že se ocitají ve válce idejí. Zvítězit mohou jedině tak, že si získají srdce společností - a jejich způsoby života.
In challenging groups like Al Qaeda, they must understand that they are engaged in a war of ideas; winning the hearts - and the lifestyles - of societies is the only way to win that battle.
jednáte s cílem zvítězit v nadcházejících parlamentních volbách jakkoli, mějte však prosím na paměti, že podpora, již si Kadima získala u izraelské veřejnosti, se odvíjí právě od skutečnosti, že strana zaujala umírněnou centristickou pozici.
But, whatever you do in the next few months to win the forthcoming parliamentary elections, please remember that the support that Kadima has received from the Israeli public derives precisely from the fact that it has taken a moderate centrist position.
Molekulární biologové nejméně stejně dlouho hledají způsoby, jak zvítězit nad lidskými chorobami. Snaží se rozluštit celou sekvenci lidského genomu a vytvářejí nástroje pro nápravu genetických a buněčných vad a poruch.
At the same time, molecular biologists have been working to overcome human disease by deciphering the entire sequence of the human genome and constructing tools to correct genetic and cellular defects.
Pokud by tomu opravdu bylo tak, dnešní viceprezident Gore by měl s přehledem zvítězit.
If this is so, given strong growth in America, Vice President Gore should win easily.
Nechat je zvítězit by znamenalo poddat se nadvládě zla.
To allow them to win would be to accept the supremacy of evil.
Chameneí se pravděpodobně zachoval moudře, když ustoupil stranou a nechal zvítězit názor lidu.
Khamenei was probably wise to step aside and let popular opinion prevail.
Po přezkoumání webových stránek jeho nadace ( www.laf.org ) a jeho spisů však zůstává hlodavá otázka: Pomohla při léčbě Armstrongovy rakoviny tatáž houževnatost, díky níž dokázal sedmkrát zvítězit v cyklistickém závodu Tour de France?
But on examining his foundation's website ( www.laf.org ) and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer?
Je dobrou zprávou, že Rumsfeld si začíná uvědomovat, že v boji proti terorismu nelze zvítězit pouze tvrdou vojenskou mocí.
The good news is that Rumsfeld is beginning to realize that the struggle against terrorism cannot be won by hard military power alone.
Nemůžeme zvítězit, nevyhrají-li umírněnci.
We cannot win unless the moderates win.
Nemůžeme zvítězit, nebude-li počet lidí, jež extremisté naverbují, nižší než počet těch, které zabijeme a odstrašíme.
We cannot win unless the number of people the extremists recruit is lower than the number we kill and deter.
Nebude to snadný boj, ale je možné v něm zvítězit.
The fight will not be easy, but it can be won.
To, zda Ríos Montt může zvítězit, je tématem intenzivní debaty.
Whether Ríos Montt can win is a topic of intense debate.
Zdravý rozum však musí zvítězit: jsou-li duševně nemocní všichni, pak není duševně nemocný nikdo.
Sanity must prevail: if everyone is mentally ill, then no one is.

Are you looking for...?