zahnat Czech
Translation zahnat translation
How do I translate zahnat from Czech into English?
zahnat Czech » English
Synonyms zahnat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as zahnat?
zahnat Czech » Czech
Conjugation zahnat conjugation
How do you conjugate zahnat in Czech?
zahnat · verb
Future já zaženu
Singular
1st person já zaženu
2nd person ty zaženeš
3rd person on/ona/ono zažene
Plural
1st person my zaženeme
2nd person vy zaženete
3rd person oni/ony/ona zaženou
Polite form of address
2nd person vy zaženete
Past já jsem zahnal
Masculine animate gender já jsem zahnal
Singular
1st person já jsem zahnal · zahnal jsem
2nd person ty jsi zahnal · zahnal jsi tys zahnal · zahnals
3rd person on zahnal
Plural
1st person my jsme zahnali · zahnali jsme
2nd person vy jste zahnali · zahnali jste
3rd person oni zahnali
Polite form of address
2nd person vy jste zahnal · zahnal jste
Masculine inanimate gender já jsem zahnal
Singular
1st person já jsem zahnal · zahnal jsem
2nd person ty jsi zahnal · zahnal jsi tys zahnal · zahnals
3rd person on zahnal
Plural
1st person my jsme zahnaly · zahnaly jsme
2nd person vy jste zahnaly · zahnaly jste
3rd person ony zahnaly
Polite form of address
2nd person vy jste zahnal · zahnal jste
Feminine gender já jsem zahnala
Singular
1st person já jsem zahnala · zahnala jsem
2nd person ty jsi zahnala · zahnala jsi tys zahnala · zahnalas
3rd person ona zahnala
Plural
1st person my jsme zahnaly · zahnaly jsme
2nd person vy jste zahnaly · zahnaly jste
3rd person ony zahnaly
Polite form of address
2nd person vy jste zahnala · zahnala jste
Neuter gender já jsem zahnalo
Singular
1st person já jsem zahnalo · zahnalo jsem
2nd person ty jsi zahnalo · zahnalo jsi tys zahnalo · zahnalos
3rd person ono zahnalo
Plural
1st person my jsme zahnala · zahnala jsme
2nd person vy jste zahnala · zahnala jste
3rd person ona zahnala
Polite form of address
2nd person vy jste zahnalo · zahnalo jste
Conditional já bych zahnal
Masculine animate gender já bych zahnal
Singular
1st person já bych zahnal · zahnal bych
2nd person ty bys zahnal · zahnal bys
3rd person on by zahnal · zahnal by
Plural
1st person my bychom zahnali · zahnali bychom
2nd person vy byste zahnali · zahnali byste
3rd person oni by zahnali · zahnali by
Polite form of address
2nd person vy byste zahnal · zahnal byste
Masculine inanimate gender já bych zahnal
Singular
1st person já bych zahnal · zahnal bych
2nd person ty bys zahnal · zahnal bys
3rd person on by zahnal · zahnal by
Plural
1st person my bychom zahnaly · zahnaly bychom
2nd person vy byste zahnaly · zahnaly byste
3rd person ony by zahnaly · zahnaly by
Polite form of address
2nd person vy byste zahnal · zahnal byste
Feminine gender já bych zahnala
Singular
1st person já bych zahnala · zahnala bych
2nd person ty bys zahnala · zahnala bys
3rd person ona by zahnala · zahnala by
Plural
1st person my bychom zahnaly · zahnaly bychom
2nd person vy byste zahnaly · zahnaly byste
3rd person ony by zahnaly · zahnaly by
Polite form of address
2nd person vy byste zahnala · zahnala byste
Neuter gender já bych zahnalo
Singular
1st person já bych zahnalo · zahnalo bych
2nd person ty bys zahnalo · zahnalo bys
3rd person ono by zahnalo · zahnalo by
Plural
1st person my bychom zahnala · zahnala bychom
2nd person vy byste zahnala · zahnala byste
3rd person ona by zahnala · zahnala by
Polite form of address
2nd person vy byste zahnalo · zahnalo byste
Imperative zažeň!
ty zažeň!
my zažeňme!
vy zažeňte!
Examples zahnat examples
How do I use zahnat in a sentence?
Movie subtitles
Je to dobrý způsob, jak zahnat stres a přidat hodnotu ke službám.
It's a good way to destress and adds value to the services.
Chtějí nás zahnat na útěk.
I'm telling you, they got us on the run.
Copak nevidíš, že se ho snažím zahnat do té cely?
Can't you see I'm trying to get it into the cell?
Počkej, zlato. Musím zahnat prasata.
Listen, honey, I got them hogs to get in.
Zlato se používá k mnoha účelům, ale že s ním jde zahnat hyena, to vidím poprvé.
Gold's been used for lots of things. But it's the first time I've seen it used for chasing hyenas.
Ackroyd-Singleton-ova skupina už zhání všechen jejich dobytek a jejich cílem je zahnat vás a udupat k smrti v Blackstonském kaňonu.
The Ackroyd-Singleton outfit's been rounding up all their cattle and they aim to ride you down and stomp you to death in Blackstone Canyon.
Já jsem šla zahnat krávy.
I had gone out to bring the cows in.
Pomoz mi ji zahnat.
Help me bring it back.
Pomohl jim pouze zahnat dobytek.
He only helped them move the cattle.
Kam je mám zahnat?
Where do I tag them?
Nemají zbraně ani vůli zahnat nepřítele. Prý loďstvu velí Richmond.
To the shore throng many doubtful hollow-hearted friends. unarmed and unresolved to beat them back.
Já zkusím neklid zahnat krátkým spánkem, aby mne zítra netížila víčka, když vznášet mám se na vítězných křídlech.
I'll strive, with troubled thoughts, to take a nap. lest leaden slumber weigh me down tomorrow. when I should mount with wings of victory.
Nedáme se zahnat!
Here?
Víte jakou dalo práci je zahnat do kouta. Zátoka má šíři jen 1.60km.
You know how long it took us to corner her, and the mouth of this river is 100 miles wide.
News and current affairs
Přinejlepším hledají cesty, jak zabránit růstu výdajů na zdravotní péči, jako by se džin lékařského pokroku dal násilím zahnat zpátky do lahve.
At best, they are seeking ways to keep health-care spending from rising, as though the genie of medical progress can be forced back into the bottle.
Západ musí pochopit, kde Rusko stojí na časové ose dějin, a ne se to snažit zahnat přáními.
The West must recognize where Russia stands on history's timeline and not seek to wish this away.
Skoro se zdá, jako by Japonsko toužilo samo sebe zahnat v Asii do izolace.
It almost seems as if Japan is bent on self-isolation in Asia.
Vštěpovat lidem pocit nejistoty je nejlepší způsob, jak své obyvatele zahnat strachem do podrobenosti a potenciální investory vyděsit k ústupu.
Instilling a feeling of insecurity is the best way to scare your population into submission and frighten away potential investors.
Větsina vědců-akademiků nepochybně doufá, že se takovýmto formálním protiopatřením podaří zahnat síly mamonu.
Most academic scientists doubtless hope that formal countermeasures like these will hold back the forces of Mammon.
ECB tudíž riskuje, že se nechá zahnat do rohu, neboť logika za zvýšením úrokových sazeb, k němuž došlo v tomto týdnu, znamená, že přijdou další navýšení - série chyb v politice banky, jež přijde ekonomiky eurozóny draho.
As a result, the ECB risks painting itself into a corner, for the logic behind this week's interest-rate hike implies that more increases will follow - a series of policy mistakes that will cost the Eurozone economies heavily.
Etnocentrismus plyne z nezpochybněného přijímání věcí, které si nevědomky neseme sebou a které nemůžeme zahnat přijetím jiného postoje.
Ethnocentrism results from the unchallenged understandings that we unwittingly carry with us, and which we cannot dispel by adopting another attitude.
Are you looking for...?
zahnal |
zahnaný |
zahnat zpět |
zahnaný do slepé uličky |
zahnání |
zahnědnutí |
zahnout se |
zahnívání |
zahnutí |
zahnutý |
zahnutější |
zahnout