English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB vyplatit IMPERFECTIVE VERB vyplácet

vyplatit Czech

Translation vyplatit translation

How do I translate vyplatit from Czech into English?

Synonyms vyplatit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vyplatit?

Conjugation vyplatit conjugation

How do you conjugate vyplatit in Czech?

vyplatit · verb

Examples vyplatit examples

How do I use vyplatit in a sentence?

Movie subtitles

Právě jsem si dal vyplatit cestovní šek a dal jsem si peníze do peněženky.
I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet.
to Duke provede, nechte si to u dobrého právníka vyplatit.
After the Duke has obliged, take it to some good lawyer for collection.
Chtějí zpátky peníze ale nemůžeme je vyplatit.
They want their money back.
Nakonec jsem nic vyplatit nemuseli.
We have not had to return the money, anyway.
Musíte vyplatit 7 knoflíků, že?
You'll have to pay seven buttons, won't you?
Musí se vyplatit.
We've got to make it pay.
Ale mohlo by se to vyplatit.
But worth it.
V tomhle stavu se ženám statečnost nemusí vyplatit.
I've heard of women that had problems. because they exerted themselves.
Tenhle král měl se vyplatit?
Be these the wretches that we played at dice for? Is this the king we sent to for his ransom?
Můžete vyplatit, je pozdě.
Well, you can cash me in. It's getting late.
Řekněte mu, že Nick Bianco chce vyplatit svoji pojistku.
Tell him that Nick Bianco wants to cash in on his insurance policy. - Nothing else?
Pojďte sem, Vám mohu vyplatit Vaše peníze.
Step up here and get your money.
Můžete vyplatit tento šek, prosím?
Will you cash this, please?
Rhodri by nedokázal vyplatit ani skagerackého losa.
Rhodri couldn't raise enough to ransom a skagerrak moose.

News and current affairs

V důsledku toho musí Argentina buď plně vyplatit neústupné věřitele, nebo vyhlásit neschopnost splácet nové dluhopisy.
As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds.
Americký odvolací soud pro druhý newyorský obvod však vydal neuvěřitelné rozhodnutí, podle něhož to znamená, že pokud Argentina plně vyplatila dlužnou částku těm, kdo přistoupili na restrukturalizaci dluhu, musí plně vyplatit dlužnou částku i supům.
Incredibly, the US Court of Appeals for the Second Circuit in New York decided that this meant that if Argentina paid in full what it owed those who had accepted debt restructuring, it had to pay in full what it owed to the vultures.
Nedávné žaloby je přinutily vyplatit zpět alespoň část přisvojených aktiv.
Recent suits have made them at least pay back some of what they took.
Kdybyste svou sázku před třemi lety zrušili, dnes byste si mnuli ruce - samozřejmě za předpokladu, že byste si tehdy nechali vyplatit hotovost -, protože období od roku 2006 většinu těchto zisků odčerpalo.
If you had unwound your bet three years ago, you would now be sitting pretty - as long as you had gone into cash, of course - because the period since 2006 has undone most of these gains.
Brad Delong a Larry Summers tvrdí, že v potlačované ekonomice se krátkodobé zvýšení půjček může vyplatit, i když výdaje přímo nezvyšují dlouhodobý potenciál.
Brad Delong and Larry Summers have argued that in a repressed economy, short-term increases in borrowing can pay for themselves, even if the expenditures do not directly increase long-run potential.
S ohledem na riziko podnícení nového nepřátelství se shromažďování rasových, náboženských a etnických statistických dat nemusí vyplatit.
In view of the risk of inciting fresh antagonism, gathering racial, religious, and ethnic statistics may not be worth it.
Avšak takový pokus o zesvětštění by se nemusel vyplatit, poněvadž režim by se možná nedokázal ubránit obviněním, že se stal americkým lokajem.
Such an attempt to secularize the state might backfire, however, as the regime could become even more vulnerable to accusations that it is an American lackey.
Jedná se sice snad o humánní opatření, neboť dává šanci každému jedinci, bez ohledu na jeho genetické dispozice a potenciál vyplatit se firmě.
This may be a humane thing to do, for it gives every individual a chance, irrespective of the genetic odds against their paying their way for the company.
V důsledku toho nedokážou držitelům dluhopisů zaručit, že budou mít v době splatnosti k dispozici peníze k tomu, aby je mohli vyplatit.
As a result, they cannot provide a guarantee to bondholders that the cash will be available to pay them at maturity.
Americké firmy byly dokonce nuceny vyplatit desetimiliardy dolarů bývalým zaměstnancům, kteří s azbestem pracovali.
Indeed, US companies have been forced to pay tens of billions of dollars to ex-employees who worked with asbestos.
Umírněnější přístup Evropy sice prohlubuje krátkodobá rizika, ale dlouhodobě by se mohl vyplatit, zvláště pokud se zvýší globální úrokové míry, takže se přemrštěné dluhové zatížení ponese daleko bolestněji.
Europe's more tempered approach, while magnifying short-term risks, could pay off in the long run, especially if global interest rates rise, making it far more painful to carry oversized debt loads.

Are you looking for...?