vyplavený Czech
Translation vyplavený translation
How do I translate vyplavený from Czech into English?
Inflection vyplavený inflection
How do you inflect vyplavený in Czech?
vyplavený · adjective
Singular vyplavený
Masculine animate gender vyplavený
Nominative kdo? co? vyplavený
Genitive koho? čeho? bez vyplaveného
Dative komu? čemu? k vyplavenému
Accusative koho? co? pro vyplaveného
Vocative vyplavený!
Locative o kom? o čem? o vyplaveném
Instrumental kým? čím? s vyplaveným
Masculine inanimate gender vyplavený
Nominative kdo? co? vyplavený
Genitive koho? čeho? bez vyplaveného
Dative komu? čemu? k vyplavenému
Accusative koho? co? pro vyplavený
Vocative vyplavený!
Locative o kom? o čem? o vyplaveném
Instrumental kým? čím? s vyplaveným
Feminine gender vyplavená
Nominative kdo? co? vyplavená
Genitive koho? čeho? bez vyplavené
Dative komu? čemu? k vyplavené
Accusative koho? co? pro vyplavenou
Vocative vyplavená!
Locative o kom? o čem? o vyplavené
Instrumental kým? čím? s vyplavenou
Neuter gender vyplavené
Nominative kdo? co? vyplavené
Genitive koho? čeho? bez vyplaveného
Dative komu? čemu? k vyplavenému
Accusative koho? co? pro vyplavené
Vocative vyplavené!
Locative o kom? o čem? o vyplaveném
Instrumental kým? čím? s vyplaveným
Plural vyplavení
Masculine animate gender vyplavení
Nominative kdo? co? vyplavení
Genitive koho? čeho? bez vyplavených
Dative komu? čemu? k vyplaveným
Accusative koho? co? pro vyplavené
Vocative vyplavení!
Locative o kom? o čem? o vyplavených
Instrumental kým? čím? s vyplavenými
Masculine inanimate gender vyplavené
Nominative kdo? co? vyplavené
Genitive koho? čeho? bez vyplavených
Dative komu? čemu? k vyplaveným
Accusative koho? co? pro vyplavené
Vocative vyplavené!
Locative o kom? o čem? o vyplavených
Instrumental kým? čím? s vyplavenými
Feminine gender vyplavené
Nominative kdo? co? vyplavené
Genitive koho? čeho? bez vyplavených
Dative komu? čemu? k vyplaveným
Accusative koho? co? pro vyplavené
Vocative vyplavené!
Locative o kom? o čem? o vyplavených
Instrumental kým? čím? s vyplavenými s vyplavenýma
Neuter gender vyplavená
Nominative kdo? co? vyplavená
Genitive koho? čeho? bez vyplavených
Dative komu? čemu? k vyplaveným
Accusative koho? co? pro vyplavená
Vocative vyplavená!
Locative o kom? o čem? o vyplavených
Instrumental kým? čím? s vyplavenými s vyplavenýma
Examples vyplavený examples
How do I use vyplavený in a sentence?
Movie subtitles
Jenom vyplavený utopený rybář.
Just a drowned fisherman washed up.
Inu, byl to člun, vyplavený na břeh.
Now, it was a skiff, washed up on the bar.
Šel jsem s mámou po pláži a na písku byl vyplavený Frank. Jeho bílé břicho se lesklo na slunci.
There was this giant, bleached-out Frank Burns lying on the sand. its white belly shining in the sun.
Chcípni, ty zkažený vyplavený zbytku!
Die, you rotting scrap of jetsam!
Tohle jsem našel vyplavený na břehu.
I found this washed up on the shore.
Muž, profesor palentologie, vyplavený na pobřeží s ranami specifickými pro dinosaura.
A man, a paleontology professor, washes ashore with wounds specific to a dinosaur.
Prostě zapomeneme na včerejšek a zjistíme, kdo byl ten vyplavený.
We just forget yesterday ever happened, And we find out who it was that washed ashore.
Přestaň nosit hadry, který najdeš vyplavený pod mostem!
Stop wearing clothes you find washing up under bridges.
Za šest měsíců nenašel nic víc než vyplavený kus řízku.
That's why. In six months, he hasn't found so much as a floating sauerbraten.
Ten nafouklý, olysalý mýval, před lety vyplavený na břeh?
Remember that bloated, hairless raccoon That washed up on shore a few years back?
Dvouletá operace zmařená, protože mladý playboy byl náhodou vyplavený na pobřeží, a teď tě tu máme. zabijáka.
A two year operation undone because a young playboy happened to wash up on the shore, and now here you are-- a killer.
Ale tento nováček bude jen další úředníček vyplavený na břeh, který se zajímá jen o dodržování pravidel ve strážné příručce.
But this new guy's gonna be another washed-up pencil pusher who's only concerned with. Following every rule in the patrol guide.
Vyplavený sitcom hvězdy visící na háku?
A washed-up sitcom star dangling from a hook?
Jo a tvůj švagr má legionářskou nemoc, a máš vyplavený dům, a já nejsem ani o kousek blíž k nalezení té dívky.
Yes, and your brother-in-law had legionnaires disease, and your house was flooded, and I'm still no closer to finding the girl.
Are you looking for...?
vyplavenina |
vyplavat |
vyplavit |
vyplavovat |
vyplavování |
vyplatit |
vyplacení |
vyplašený |
vyplazený |
vyplacený |
vyplatitelný |
vyplašit