English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB uklidit IMPERFECTIVE VERB uklízet

uklidit Czech

Meaning uklidit meaning

What does uklidit mean in Czech?

uklidit

provést úklid; odstranit nepořádek, špínu, dát věci (zpět) na místo, kde mají být

Translation uklidit translation

How do I translate uklidit from Czech into English?

Synonyms uklidit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as uklidit?

Conjugation uklidit conjugation

How do you conjugate uklidit in Czech?

uklidit · verb

Examples uklidit examples

How do I use uklidit in a sentence?

Simple sentences

Chci uklidit svůj byt.
I want to declutter my apartment.
Měl by sis uklidit v kufru.
You should clean out your trunk.
Návštěva přišla ještě předtím, než stačila uklidit.
The visitors came before she had finished cleaning.
Chci, aby mi Tom pomohl uklidit obývák.
I want Tom to help me clean the living room.

Movie subtitles

Musíte to uklidit a desinfikovat.
You have to clean and disinfect.
Chlapi, moji rodiče přijedou na jejich výroční párty a přistanou asi tak za šest hodin a budou se tu chtít cestou k Joshovi zastavit, takže mohli bysme tu uklidit, si konečně myslí, že jsem se dal dohromady?
Guys, my parents are coming in for their anniversary party and their flight gets in in, like, six hours and they're gonna want to come by here on their way to Josh's, so can we clean this place up so they finally think I have my act together?
Uklidit po tobě bordel, než bude moc pozdě.
To clean up after you, you mug.
Nic takového. Jdu zpět uklidit si odrobinky z postele.
I'M GOING BACK AND CLEAN THE CRACKERS OUT OF MY BED.
mi velkou práci uklidit alespoň tady dole.
I have a great deal of business to clear up down here.
Můžeš to uklidit, než zamknu ten kufr?
Will you put those things in while I lock this?
Přišel jsem uklidit.
I came for the dishes.
Přišly jsme vám uklidit kajutu.
We've come to make up your room.
Myslím, že po cestě by bylo lépe trochu uklidit.
I think, after the trip I better clean up a bit.
A do doby bys tam mohla uklidit, ne?
Make sure everything looks right.
Měl bych jít uklidit sklep.
I ought to be cleaning up the cellar.
Sotva jsme tu stačili uklidit.
We barely got cleaned up in time to open.
Nestačili jsme ještě uklidit.
We just didn't have time to clear it all up.
Nechte uklidit ty trámy.
Take a man aft and rig the towing spar.

News and current affairs

Centrální banky mohou nanejvýš uklidit vzniklý nepořádek.
The most central banks can do is to clean up the mess.
Umění se ani nemusí nikde vystavovat: docela dobře ho lze uklidit do podzemního trezoru s kontrolovanou teplotou a vlhkostí ve Švýcarsku nebo v Lucembursku.
The art is not necessarily even displayed anywhere: It may well be spirited off to a temperature- and humidity-controlled storage vault in Switzerland or Luxembourg.
V souvislosti s eurem musí Němci akceptovat, že chtějí-li zůstat dobrými Evropany, nezbývá jim než si uklidit ve vlastním fiskálním domě.
As for the euro, the Germans have to accept that if they want to remain good Europeans, they have to get their own fiscal house in order.

Are you looking for...?