English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB smísit IMPERFECTIVE VERB mísit

smísit Czech

Translation smísit translation

How do I translate smísit from Czech into English?

Synonyms smísit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as smísit?

Conjugation smísit conjugation

How do you conjugate smísit in Czech?

smísit · verb

Examples smísit examples

How do I use smísit in a sentence?

Movie subtitles

S někým takovým teď možná musíme smísit naši krev, když jsme přišli o Belle Reve a musíme žít dál bez jeho ochrany.
Maybe he's what we need to mix with our blood now we've lost Belle Reve. and have to go on without Belle Reve to protect us.
Chceš smísit svou vlastní krev s krví otroků?
Would you mingle the blood of slaves with your own?
To udělám, abych ji mohl smísit s tvou vlastní!
I will. To mingle with your own!
A museli bychom smísit vaše a naše geny, což by trvalo ještě déle.
We'd still have to fuse your genes with ours and that would take even longer.
Měli bychom se smísit s nějakou místní rodinou.
We should mix with the people.
Když to začne, musí se červená tekutina smísit předtím než vybuchne.
You'll see the red liquid pump into the clear before it detonates.
Chemicky se podobá vápníku a mohou se smísit. Strontium-90 se stejně jako vápník dostává do rostlin, a spolu s nimi do kostí, masa a mléka býložravých zvířat.
Chemically similar to calcium found in the soil, strontium-90followingcalcium through regular cycles, inourplantfoods andbones,meatand milk our grazing animals.
Musíš najít muže, jenž nemá smrtelného otce a smísit jeho krev s maltou.
You. must find a man who has no mortal father. and mix his blood with the mortar.
Jak jste mohl smísit svou krev s krví divocha?
How can you mix your blood with that of a savage?
Jak jste mohl svou krev smísit s krví toho divocha?
How can you mix your blood with that of a savage?
Jo, rychlost závisí na tom, jak rychle se kyslík dokáže smísit s palivem a vznítit.
Well, speed is ultimately limited by how fast you can mix oxygen with fuel and ignite it.
Byl to velmi odvážný film. Smísit grotesku s dramatickými scénami do doby nikoho nenapadlo.
The idea of mixing slapstick comedy with dramatic scenes had not been done.
Jak se máme asi smísit s davem?
How much blending did you think we were gonna do?
Zkouším smísit rasy, rozumíte, smísit barvy.
You're going to work for this guy?

Are you looking for...?