používat Czech
Meaning používat meaning
What does používat mean in Czech?
používat
Translation používat translation
How do I translate používat from Czech into English?
používat Czech » English
Synonyms používat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as používat?
Conjugation používat conjugation
How do you conjugate používat in Czech?
používat · verb
Present já používám
Singular
1st person já používám
2nd person ty používáš
3rd person on/ona/ono používá
Plural
1st person my používáme
2nd person vy používáte
3rd person oni/ony/ona používají
Polite form of address
2nd person vy používáte
Future já budu používat
Singular
1st person já budu používat
2nd person ty budeš používat
3rd person on/ona/ono bude používat
Plural
1st person my budeme používat
2nd person vy budete používat
3rd person oni/ony/ona budou používat
Polite form of address
2nd person vy budete používat
Past já jsem používal
Masculine animate gender já jsem používal
Singular
1st person já jsem používal · používal jsem
2nd person ty jsi používal · používal jsi tys používal · používals
3rd person on používal
Plural
1st person my jsme používali · používali jsme
2nd person vy jste používali · používali jste
3rd person oni používali
Polite form of address
2nd person vy jste používal · používal jste
Masculine inanimate gender já jsem používal
Singular
1st person já jsem používal · používal jsem
2nd person ty jsi používal · používal jsi tys používal · používals
3rd person on používal
Plural
1st person my jsme používaly · používaly jsme
2nd person vy jste používaly · používaly jste
3rd person ony používaly
Polite form of address
2nd person vy jste používal · používal jste
Feminine gender já jsem používala
Singular
1st person já jsem používala · používala jsem
2nd person ty jsi používala · používala jsi tys používala · používalas
3rd person ona používala
Plural
1st person my jsme používaly · používaly jsme
2nd person vy jste používaly · používaly jste
3rd person ony používaly
Polite form of address
2nd person vy jste používala · používala jste
Neuter gender já jsem používalo
Singular
1st person já jsem používalo · používalo jsem
2nd person ty jsi používalo · používalo jsi tys používalo · používalos
3rd person ono používalo
Plural
1st person my jsme používala · používala jsme
2nd person vy jste používala · používala jste
3rd person ona používala
Polite form of address
2nd person vy jste používalo · používalo jste
Conditional já bych používal
Masculine animate gender já bych používal
Singular
1st person já bych používal · používal bych
2nd person ty bys používal · používal bys
3rd person on by používal · používal by
Plural
1st person my bychom používali · používali bychom
2nd person vy byste používali · používali byste
3rd person oni by používali · používali by
Polite form of address
2nd person vy byste používal · používal byste
Masculine inanimate gender já bych používal
Singular
1st person já bych používal · používal bych
2nd person ty bys používal · používal bys
3rd person on by používal · používal by
Plural
1st person my bychom používaly · používaly bychom
2nd person vy byste používaly · používaly byste
3rd person ony by používaly · používaly by
Polite form of address
2nd person vy byste používal · používal byste
Feminine gender já bych používala
Singular
1st person já bych používala · používala bych
2nd person ty bys používala · používala bys
3rd person ona by používala · používala by
Plural
1st person my bychom používaly · používaly bychom
2nd person vy byste používaly · používaly byste
3rd person ony by používaly · používaly by
Polite form of address
2nd person vy byste používala · používala byste
Neuter gender já bych používalo
Singular
1st person já bych používalo · používalo bych
2nd person ty bys používalo · používalo bys
3rd person ono by používalo · používalo by
Plural
1st person my bychom používala · používala bychom
2nd person vy byste používala · používala byste
3rd person ona by používala · používala by
Polite form of address
2nd person vy byste používalo · používalo byste
Imperative používej!
ty používej!
my používejme!
vy používejte!
Examples používat examples
How do I use používat in a sentence?
Simple sentences
On ví dobře, jak používat počítač.
He knows well how to use a computer.
Umíš používat počítač?
Can you use a computer?
Umíte používat počítač?
Can you use a computer?
Není dovoleno používat kalkulačku.
No calculator is allowed.
Během zkoušky není dovoleno používat slovník.
Consulting a dictionary is not allowed during the exam.
Tom už je dost starý na to, aby uměl sám používat záchod.
Tom is at an age where he should be able to use the toilet by himself.
Movie subtitles
Nebudou proti 11-tým používat RG.
As I thought, they won't use the RG's against Elevens.
Nevíte toho spoustu, detektive, třeba jak používat make-up nebo vítězný film Ceny Akademie v 1984.
There's a lot you don't know, Detective, like how to apply eyeliner or who won Best Picture in 1984.
Nemyslím, že je nutné používat tak silná slova, sestro Dyerová.
I don't think you need to use quite such strong terms, Nurse Dyer.
Julia, Julia, pokud pes sežvýká ponožky, už je nebudu moct používat.
Julia, Julia, if the dog chews through the socks, they'll be no use to me anymore.
Když už je nebudeš používat, nechceš nám je přenechat?
If you're not going to be using these, Franz, why don't you leave 'em with us?
Vesničané musejí používat špinavou vodu.
The villagers are obliged to use this filthy water.
Budu používat Baldridge a Whitestona, a podobné týpky.
I'll use Baldridge and Whitestone, fellows like that.
Čím dříve si zvykneš používat nové jméno, tím lépe.
The sooner you get used to your new name, the better.
Učí je používat ruce.
It teaches them to use their hands.
Potom jsem se snažil používat Holmesovy metody.
And then I began to think of Holmes' own methods and to try to practice them.
Dovolit jim používat biče od nás nebylo správné.
We made a great mistake when we let them use their whips.
Jen já je umím používat.
Only I know how to use them.
Jak si v této době dovoluješ používat taková slabo.
How dare you, in this day and age, use such an idiotic.
Pilot by si asi mohl lehnout a při pádu používat pomocné ovládání, ale zní to směšně.
I suppose a pilot could lie down and use auxiliary controls during the dive, but it sounds silly to me.
News and current affairs
Právě to je na technologických řešeních klimatických změn skvělé: je-li nějaká alternativní možnost levnější, lidé ji začnou používat.
This is what is great about technological solutions to climate change: if an alternative option is cheaper, people will start using it.
Lidé po celém světě se je pak rozhodnou používat.
Then, people the world over will choose to use them.
Demokracie samozřejmě lidem dávají možnost používat vlastní rozum a rozhodovat se na základě důkazů, které má člověk před očima.
Democracies, of course, allow people to use their reason to make choices based on the evidence of their own eyes.
Bush musí začít používat politický kapitál, který mu zbývá, aby podpořil osvícenou imigrační reformu, v intencích návrhu zákona od Kennedyho a McCaina.
Bush must begin to use what political capital he has left to support enlightened immigration reform, along the lines of the Kennedy-McCain bill.
Vody jednoduše není dost na všechno, nač ji tyto země chtějí používat, a tato situace se bude pouze zhoršovat.
There simply is not enough water for everything these nations want to use it for, and the situation will only worsen.
Byl vychováván jako součást lidské rodiny a naučil se používat více než 100 znaků americké znakové řeči.
Reared as part of a human family, he learned to use more than 100 signs from American Sign Language, the language used by Deaf Americans.
Ovšem dohoda o protibalistických raketách z roku 1972 zakazuje oběma zemím na dobu neurčitou vytvářet a používat jakékoli systémy národní obrany proti jadernému útoku.
But the 1972 ABM Treaty prohibits, for the indefinite future, systems to protect either country against such nuclear attack.
Je cosi znepokojivého na představě, jak globální mocenská elita přiletí v tryskáčích do exkluzivního švýcarského lyžařského letoviska a sdělí zbytku světa, že má přestat používat fosilní paliva.
There is something unsettling about the global power elite jetting into an exclusive Swiss ski resort and telling the rest of the world to stop using fossil fuels.
Alternativou pro plně suverénní Skotsko by bylo používat libru i nadále, avšak bez zachování sebemenšího vlivu na úrokové sazby či směnný kurz.
The alternative for a fully sovereign Scotland would be to continue using the pound without retaining any influence over interest rates or the exchange rate.
Ačkoliv mnohé země přijaly zákony zakazující používat - a zneužívat - dětí coby pracovní síly, optimismus ohledně podmínek, jimž pracující děti čelí, je nepodložený.
Though many countries have enacted laws forbidding the use--and abuse--of children in the work force, optimism about the conditions faced by working children is unwarranted.
Kdybychom od zítřka měli přestat používat uhlí, zjistili bychom, že je stále významným zdrojem života.
If we were to stop using coal tomorrow, we would discover that it remains a vital source of life.
Zásadní otázka zní, čím bychom uhlí nahradili, kdybychom ho přestali používat.
The vital question is what would replace coal if were to stop using it.
Místo nich a jejich účinku na regulaci hmyzu se pro boj s nemocemi mají používat postelové sítě a léky.
Instead of using them to control bugs, bed nets and drugs to fight the disease should be used.
Větší strana má jen omezenou schopnost odzbrojit nebo zničit nepřítele, okupovat území nebo efektivně používat kontrastrategie.
The larger party has limited ability to disarm or destroy the enemy, occupy territory, or use counterforce strategies effectively.