English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB pomoct IMPERFECTIVE VERB pomáhat

pomoct Czech

Meaning pomoct meaning

What does pomoct mean in Czech?

pomoct

help poskytnout pomoc  Pomohl mu, když byl v nouzi. help způsobit zlepšení  Tvoje rada mu pomohla. přen. zbavit nepříjemné entity  Pomohl mu od jídla tak, že ho snědl.

Translation pomoct translation

How do I translate pomoct from Czech into English?

Synonyms pomoct synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pomoct?

pomoct Czech » Czech

pomáhat pomoci asistovat vést provést

Conjugation pomoct conjugation

How do you conjugate pomoct in Czech?

pomoct · verb

Examples pomoct examples

How do I use pomoct in a sentence?

Simple sentences

Obávám se, že toho není moc, čím můžu pomoct.
There is not much I can do to help, I am afraid.
Mám tolik práce, že ti nemůžu pomoct.
I am so busy that I can't help you.
Odmítli nám pomoct.
They refused to help us.
Zítra nemůžeš Tomovi pomoct, protože musíš celý den pracovat.
You can't help Tom tomorrow because you have to work all day.
Proč nejdeš pomoct Tomovi?
Why don't you go help Tom?
Musel jsem Tomovi pomoct.
I had to help Tom.
Potřebuji tady trochu pomoct.
I need a little help here.
Přemýšlel jsem o tom, že bych ti mohl pomoct.
I was thinking maybe I could help you.
Kéž bych ti mohl pomoct.
I wish that I could help you.
Kdybych vám tak jen mohl pomoct.
I wish that I could help you.
Toma zajímalo, proč mu Mary nechce pomoct.
Tom wondered why Mary wouldn't help him.
Můžu ti s něčím pomoct?
Can I help you with anything?
Můžu ti s čímkoliv pomoct?
Can I help you with anything?
Tom je momentálně zaneprázdněn. Mohu vám pomoct?
Tom is busy at the moment. May I help you?

Movie subtitles

Musíme mu pomoct!
Please help!
Musíte nám pomoct, Toudou!
Lend us your strength, Toudou!
Jak by nám to mělo pomoct?
How is this supposed to make things better for us?
Mise s názvem Kepler, nám nemusí pomoct najít další mimozemský život, ale mohl by nám pomoci najít jeho domov.
The mission, called Kepler, may not help us find extra terrestrial life but it could help us find its home.
Jenom tohle můžu pomoct ti teď s oblečením.
Just this, putting on one article of clothing for you.
Nemůžu si pomoct, ale koukám, že jste trénovali.
I can't help but notice you guys have been training.
Ale musíte pomoct .
But you have to help her.
Rodina, která vám dokáže pomoct získat tu průmyslovou plochu, kterou hledáte.
A family that can help you acquire the industrial acreage you're looking for.
Mohlo by to pomoct.
It might help.
Jak mohu pomoct?
How can I help you?
A jelikož ho znáš zvlášť dobře, nevím, myslela jsem, že bys mi mohla pomoct.
Yeah, and since you know him super well, I don't know, I thought you could help me out.
A myslím, že ti dokážu pomoct.
And I think I can help.
Mohl bys mi pomoct, prosím?
Would you help, please?
Víš, vidět mého děděčka snažit se chodit, přimělo chtít mu pomoct.
You know, seeing my grandfather struggle to walk, it made me want to help him.

News and current affairs

Úkoly Komise jsou obrovské, ale velmi snadno popsatelné: pomoct přesunout celosvětové veřejné zdravotnictví do centra nové strategie globálního hospodářského rozvoje.
The Commission's task is enormous, but easily described: to help put global public health at the center of a new strategy of global economic development.

Are you looking for...?