PERFECTIVE VERB
předejít
IMPERFECTIVE VERB
předcházet
předcházet Czech
Translation předcházet translation
How do I translate předcházet from Czech into English?
předcházet Czech » English
Synonyms předcházet synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as předcházet?
předcházet Czech » Czech
Conjugation předcházet conjugation
How do you conjugate předcházet in Czech?
předcházet · verb
Present já předcházím
Singular
1st person já předcházím
2nd person ty předcházíš
3rd person on/ona/ono předchází
Plural
1st person my předcházíme
2nd person vy předcházíte
3rd person oni/ony/ona předchází oni/ony/ona předcházejí
Polite form of address
2nd person vy předcházíte
Future já budu předcházet
Singular
1st person já budu předcházet
2nd person ty budeš předcházet
3rd person on/ona/ono bude předcházet
Plural
1st person my budeme předcházet
2nd person vy budete předcházet
3rd person oni/ony/ona budou předcházet
Polite form of address
2nd person vy budete předcházet
Past já jsem předcházel
Masculine animate gender já jsem předcházel
Singular
1st person já jsem předcházel · předcházel jsem
2nd person ty jsi předcházel · předcházel jsi tys předcházel · předcházels
3rd person on předcházel
Plural
1st person my jsme předcházeli · předcházeli jsme
2nd person vy jste předcházeli · předcházeli jste
3rd person oni předcházeli
Polite form of address
2nd person vy jste předcházel · předcházel jste
Masculine inanimate gender já jsem předcházel
Singular
1st person já jsem předcházel · předcházel jsem
2nd person ty jsi předcházel · předcházel jsi tys předcházel · předcházels
3rd person on předcházel
Plural
1st person my jsme předcházely · předcházely jsme
2nd person vy jste předcházely · předcházely jste
3rd person ony předcházely
Polite form of address
2nd person vy jste předcházel · předcházel jste
Feminine gender já jsem předcházela
Singular
1st person já jsem předcházela · předcházela jsem
2nd person ty jsi předcházela · předcházela jsi tys předcházela · předcházelas
3rd person ona předcházela
Plural
1st person my jsme předcházely · předcházely jsme
2nd person vy jste předcházely · předcházely jste
3rd person ony předcházely
Polite form of address
2nd person vy jste předcházela · předcházela jste
Neuter gender já jsem předcházelo
Singular
1st person já jsem předcházelo · předcházelo jsem
2nd person ty jsi předcházelo · předcházelo jsi tys předcházelo · předcházelos
3rd person ono předcházelo
Plural
1st person my jsme předcházela · předcházela jsme
2nd person vy jste předcházela · předcházela jste
3rd person ona předcházela
Polite form of address
2nd person vy jste předcházelo · předcházelo jste
Conditional já bych předcházel
Masculine animate gender já bych předcházel
Singular
1st person já bych předcházel · předcházel bych
2nd person ty bys předcházel · předcházel bys
3rd person on by předcházel · předcházel by
Plural
1st person my bychom předcházeli · předcházeli bychom
2nd person vy byste předcházeli · předcházeli byste
3rd person oni by předcházeli · předcházeli by
Polite form of address
2nd person vy byste předcházel · předcházel byste
Masculine inanimate gender já bych předcházel
Singular
1st person já bych předcházel · předcházel bych
2nd person ty bys předcházel · předcházel bys
3rd person on by předcházel · předcházel by
Plural
1st person my bychom předcházely · předcházely bychom
2nd person vy byste předcházely · předcházely byste
3rd person ony by předcházely · předcházely by
Polite form of address
2nd person vy byste předcházel · předcházel byste
Feminine gender já bych předcházela
Singular
1st person já bych předcházela · předcházela bych
2nd person ty bys předcházela · předcházela bys
3rd person ona by předcházela · předcházela by
Plural
1st person my bychom předcházely · předcházely bychom
2nd person vy byste předcházely · předcházely byste
3rd person ony by předcházely · předcházely by
Polite form of address
2nd person vy byste předcházela · předcházela byste
Neuter gender já bych předcházelo
Singular
1st person já bych předcházelo · předcházelo bych
2nd person ty bys předcházelo · předcházelo bys
3rd person ono by předcházelo · předcházelo by
Plural
1st person my bychom předcházela · předcházela bychom
2nd person vy byste předcházela · předcházela byste
3rd person ona by předcházela · předcházela by
Polite form of address
2nd person vy byste předcházelo · předcházelo byste
Imperative předcházej!
ty předcházej!
my předcházejme!
vy předcházejte!
Examples předcházet examples
How do I use předcházet in a sentence?
Movie subtitles
Protože si vláda přeje předcházet konfliktům mezi ostrovy, které spravuje, žádá, aby byli tento muž a žena zatčeni.
As the Government desires above all things to avoid conflict between the islands under its rule,. it demands the arrest of this man and woman wherever found.
Podle německého práva, kterým se řídí okupující armáda, musí civilní obřad předcházet obřadu církevnímu.
Under German law, recognised by the occupying army, you have to go through a civil ceremony before the church ceremony.
Předcházet každému onemocnění.
Prevent an illness before it comes.
Od té doby, co sedí ve Výboru pro zahraniční vztahy, si ho musíme předcházet.
Since he's chair of Foreign Relations we have to sweeten him up.
Měl by sis mě předcházet.
Better be good to me.
Neříkal jsem, že si mě máš. předcházet?
Didn't I say you'd better. be good to me?
Asi si nás dál chtějí předcházet.
I guess they want to keep our business.
Takže láska může předcházet přátelství?
So friendship can come after love?
Musíme předcházet nedorozuměním.
Now that you've gotten into trouble we've got to visit them, or it'll get worse.
Předcházet zločinu je vaše práce, inspektore.
Preventing crimes is your job, inspector.
Společnost musí zkusit najít způsob, jak předcházet násilí. S tím souhlasím.
Society must try to find a preventative to violence and I agree.
Myslím tím, jestli tě dívky učily. jak předcházet. předejít otěhotnění?
I mean, did the girls teach you. how to prevent yourself from. becoming with child?
Neznámý hmyz schopný předcházet jakémukoliv incidentu.
Unfamiliar insect life is supposed to precede each incident.
Chtěl jsem navrhnout nejlepší cestu jak předcházet, problémům, zmatkům nebo plýtváním peněz daňových poplatníků nestřílet do odsouzenců ve Wakefieldu.
I was going to suggest the best way to prevent trouble, confusion or a waste of the taxpayers' money would be to shoot prisoners sentenced to Wakefield.
News and current affairs
NEW YORK - Miliony lidí zemřou každý rok na nemoci, jimž lze předcházet a které lze léčit, a to zejména v chudých zemích.
NEW YORK - Every year, millions of people die from preventable and treatable diseases, especially in poor countries.
Světové vlády v roce 1992, kdy poprvé slíbily řešit člověkem způsobené globální oteplování, také slavnostně prohlásily, že budou předcházet lidskou činností vyvolanému vymírání ostatních druhů.
In 1992, when the world's governments first promised to address man-made global warming, they also vowed to head off the human-induced extinction of other species.
Nicméně malárii lze předcházet a léčit ji.
Yet malaria is preventable and treatable.
Doufejme, že díky nim budeme jednou moci tyto psychické potíže léčit mnohem úspěšněji a snad se jim naučíme i předcházet.
As we learn more, we may begin to figure out how to better treat - and even prevent - these conditions.
Neexistuje ale žádný důvod, proč by mezinárodní snahy usilující o denuklearizaci Severní Koreje musely předcházet politikám zaměřeným na vyvolání vnitrostátní reformy.
But there is no reason why international efforts to ensure North Korea's denuclearization must preclude policies aimed at bringing about domestic reform.
Politickým reformám by měla předcházet liberalizace hospodářství.
Economic liberalization should precede political reform.
Jakmile rozvíjející se země vytvořily základní instituce nezbytné pro tržní hospodářství a naučily se předcházet vážným makroekonomickým chybám, začaly těžit z doháněcího růstu.
Once they developed the basic institutions needed for a market economy and learned how to avoid serious macroeconomic policy mistakes, emerging countries started benefiting from catch-up growth.
Jejich inovace se zaměřovaly na obcházení účetních a finančních regulací, které měly zajišťovat transparentnost, efektivitu a stabilitu a předcházet zneužívání méně poučených lidí.
Their innovations focused on circumventing accounting and financial regulations designed to ensure transparency, efficiency, and stability, and to prevent the exploitation of the less informed.
Indičtí strategičtí soupeři, Čína a Pákistán, si začali barmské generály předcházet.
India's strategic rivals, China and Pakistan, began to court the Burmese generals.
Administrativa posedlá válkou proti terorismu a také ideologií privatizace vládních činností systematicky podkopávala dlouhodobou schopnost FEMA předcházet živelním pohromám nebo přinejmenším změkčovat jejich dopady tam, kde prevence není možná.
Obsessed with the war on terror as well as an ideology of privatizing the functions of government, the administration systematically sapped FEMA's long-term ability to prevent disaster or at least cushion the blows when prevention is not possible.
Před intervencemi by se naopak měla dávat přednost krizové prevenci a nejlepší cestou, jak krizím předcházet, je podpora rozvoje otevřených společností.
Crisis prevention is much to be preferred to intervention; the best way to prevent crises is to foster the development of open societies.
Umírají na nemoci, jako jsou spalničky, průjmy a malárie, která lze snadno a lacino léčit nebo jim preventivně předcházet.
They die from diseases like measles, diarrhea, and malaria that are easy and inexpensive to treat or prevent.
Recese druhého typu jsou méně závažné a lze jim snadno předcházet nebo je napravovat.
Those of the second type are minor and relatively easy to repair if not to avoid.
Povolit svobodné volby a skutečnou politickou soutěž je také nezbytně důležité, ale nemělo by to hospodářským reformám předcházet, nýbrž následovat po nich.
Allowing free elections and true political competition is also critically important, but this should follow economic reforms, not precede them.