English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE příkrý COMPARATIVE příkřejší SUPERLATIVE nejpříkřejší

příkrý Czech

Meaning příkrý meaning

What does příkrý mean in Czech?

příkrý

steep, sheer (o svahu) prudce stoupající nebo klesající stern, harsh, unkind (o člověku či názorech) který neprojevuje příliš pochopení, lásky nebo dobrého vztahu k lidem, případně o tomto svědčí sharp (rozpor, rozdíl) výrazný, ostrý, diametrální

Translation příkrý translation

How do I translate příkrý from Czech into English?

Synonyms příkrý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as příkrý?

příkrý Czech » Czech

strmý srázný prudký úsečný hrubý bryskní

Inflection příkrý inflection

How do you inflect příkrý in Czech?

příkrý · adjective

+
++

Examples příkrý examples

How do I use příkrý in a sentence?

Movie subtitles

Teď jsi ale příkrý a zahořklý.
But, now you're hard and bitter.
Pravím ti, příkrý knězi, sestra ctnostným bude andělem, ty v díře úpět budeš.
I tell thee, churlish priest, a ministering angel shall my sister be when thou liest howling.
Nechtěl jsem být tak příkrý.
I didn't mean to be that rough.
Musíte být na příkrý.
You must be brusque with them.
Tady je to příkrý.
This is steep here, now.
Je trochu příkrý. Víte, co tím myslím.
He's a little steep, if you know what I mean.
Ústřední metafora mého filmu spočívá v tom, že lidi vlečou loď přes nemožně příkrý kopec.
The central metaphor of my film. is that they haul a ship over what's essentially an impossibly steep hill.
Pánové a dámy, ten svah je velice příkrý, bude potřeba, abyste šli kousek pěšky.
We'll have to walk on foot.
Omlouvám se, že jsem byl trochu příkrý.
I'm sorry I got a little harsh.
Omluvte , že jsem byl trochu příkrý, ale chodí sem různá sběř bez dolaru v kapse.
Excuse me if I was brusque, but we get boo-boos in here without a dollar.
Dost členů posádky si stěžovalo, že doktor je příkrý, dokonce hrubý a neumí to s pacienty.
Many of the crew have complained that the Doctor is rude.
Nemusíte být hned tak příkrý.
There's no need to be abrupt.
Vím, že je někdy trochu příkrý a panovačný.
The guy's a stiff.
Příkrý.
Steep.

News and current affairs

Takový úsudek je snad příliš příkrý, neboť nevíme, zda by EU a jednotný trh bez jednotné měny přežily.
This judgment may be too harsh, because we do not know whether the EU and the single market would have survived without the single currency.
Jako příkrý kontrast pak působí jednání s kandidátskými zeměmi.
All of this is in sharp contrast with the treatment given the EU candidates.
Domácí politická reakce na globální idealismus Woodrowa Wilsona zplodila příkrý izolacionismus, který zbrzdil reakci Ameriky na Hitlera.
Domestic political reaction to Woodrow Wilson's global idealism produced the intense isolationism that delayed America's response to Hitler.

Are you looking for...?