English | German | Russian | Czech

mírně Czech

Meaning mírně meaning

What does mírně mean in Czech?

mírně

moderately do míry vzdálené extrémů  Mírně rozkročíme nohy a upažíme. mírným způsobem, bez agresivity  S nervově labilními jedinci je lepší mluvit mírně.

Translation mírně translation

How do I translate mírně from Czech into English?

Synonyms mírně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as mírně?

Examples mírně examples

How do I use mírně in a sentence?

Movie subtitles

Byl černé barvy pleti a mírně kulhal na levou nohu.
He was black in color and limped slightly with his left foot.
Válečná generace, mírně ušpiněná, vedoucí sladko-hořký život, člověk s pokrouceným úsměvem, ale tohle je, pane Femme, mimořádně dobrý gin.
War generation, slightly soiled, a study in the bittersweet, the man with the twisted smile, and this, Mr. Femm, is exceedingly good gin.
Ano, myslím, že je lepší prospat se hodinu a odpočinout si. a pak mírně bromidu.
Yes, I think you better sleep for an hour and rest. and then take a mild bromide.
Vím, jaká je kvalita toho tabáku, protože vlastním plantáž, kde byl vypěstován a proto také vím, že když ho zapálím, bude hořet mírně a příjemně.
I know the quality of tobacco in it because I own the plantation where it was grown and I know therefore that when I light it, it will burn smoothly and pleasantly.
Pro spíš mírně.
On the red side for me.
Mírně řečeno.
To put it mildly.
A varuji vás, že další delikt nebude posuzován tak mírně.
And I give you warning that another offense won't be treated so lightly.
Možná mírně potrhIý.
Maybe a little cracked.
V současné době se hlásí k národním ideálům, které jsou mírně přehnané.
At the moment he appears to adhere to national ideas which are a little too absolute.
Myslím, že se mírně budu trápit v mezidobí.
I THINK I'LL GET SLIGHTLY ANNOYED IN THE MEANTIME.
vám bylo mírně naznačeno.
You already have a slight indication.
Doktore, doufám, že budete schopen vysvětlit mi. udělosti, které , mírně řečeno, notně zmátly.
Doctor, I'd hoped you'd be able to explain to me a happening which, to put it mildly, has always puzzled me.
Uhněte mírně doleva.
Keep over to your left a little.
Jen mírně ho upravím.
Only slightly edited.

News and current affairs

Regionální sazbu daně z přidané hodnoty bude pravděpodobně nutno mírně zvýšit, a to v případě, že na kompenzaci ztrát v příjmech ze cla, jež budou důsledkem celní unie, nebude stačit omezení výdajů.
Regional VAT rates might be increased slightly if expenditure restraint is not sufficient to offset the loss of tariff revenues due to the customs union.
V srpnu byl mírně uvolněn devizový režim měny.
In August, the currency's exchange-rate regime was loosened slightly.
Po mnoha letech poklesu se mírně zvýší také investice do výstavby.
After many years of contraction, investment in construction also will rise slightly.
Od poloviny 90. let se relativní propad zaměstnanosti v těchto zemích skutečně mírně obrátil.
Since the mid-1990's, the relative decline in employment in these countries has, indeed, been slightly reversed.
Obdobně platí, že globální oteplování pravděpodobně mírně zvýší výskyt malárie, ale omezování CO2 bude při potírání této nemoci mnohem méně účinné než moskytiéry a léky, které mohou levně zachránit 850 tisíc životů ročně.
Likewise, global warming will probably slightly increase malaria, but CO2 reductions will be far less effective at fighting this disease than mosquito nets and medication, which can cheaply save 850,000 lives every year.
Snad jednou, po této první kruté a nesnesitelné generaci demokratické vlády, vyroste mírně morálnější společnost a jednou si vzpomene na dávná papežova slova.
Perhaps, after the first brutal generation of democratic rule, a slightly more moral society will arise and the Pope's words will be recalled from a distance.
Swapy úvěrového selhání (CDS) předních jihoevropských bank se obchodují za mírně nižší ceny než CDS jejich svrchovaných států, což naznačuje, že trh ty druhé nepokládá za schopné pomoci těm prvým.
Credit default swaps (CDS) of major southern European banks trade slightly lower than the CDS of their sovereign states, indicating that the market does not perceive the latter as able to support the former.
Zavraždit více než 60 nevinných mladých lidí na letním táboře útočnou puškou a ještě předtím vyhodit do vzduchu kus centrálního Osla, to je mírně řečeno morálně výstřední - je to něco, co by většinu příčetných lidí ani ve snu nenapadlo.
Murdering more than 60 innocent young people at a summer camp with an assault rifle, after bombing a chunk of central Oslo, is, to put it mildly, morally eccentric - something most sane people would never dream of doing.
Pouze tempo růstu v Indii zůstalo vysoké a dnes mírně překračuje čínský růst.
Only India's growth rate has stayed up, now slightly exceeding China's.
Některá místa se však oproti ostatním jeví jako mírně pravděpodobnější rodiště bublin.
But some places appear a little more likely than others to give rise to bubbles.
Nevládní organizace Freedom House evidovala na počátku Bushovy éry 86 svobodných států, přičemž na konci Bushova prezidentství se jejich počet mírně zvýšil na 89.
Freedom House, a non-governmental organization, listed 86 free countries at the beginning of the Bush years, a total that increased slightly, to 89, by the end of his term.
Německo a ECB se této možnosti bohužel vzpírají, kvůli vyhlídce na přechodnou dávku mírně vyšší inflace v jádru oproti periferii.
Unfortunately, Germany and the ECB oppose this option, owing to the prospect of a temporary dose of modestly higher inflation in the core relative to the periphery.
Takový přístup je, mírně řečeno, prapodivný.
That is an odd position to take, to say the least.
Místo toho se obchod a investice uvnitř eurozóny zvýšily jen mírně, a růstový potenciál dokonce zeslábl.
Instead, intra-eurozone trade and investment have increased only modestly, and growth potential has actually weakened.

Are you looking for...?