English | German | Russian | Czech

gently English

Translation gently in Czech

How do you say gently in Czech?

gently English » Czech

pozvolna mírně laskavě jemně zlehka něžně lehce

Examples gently in Czech examples

How do I translate gently into Czech?

Movie subtitles

More gently!
Moc drhneš.
Brace and to the patient's left. Very gently on three.
Desku z pacientovy levé.
Gently, gently, gently.
Zlehka, zlehka, zlehka.
Gently, gently, gently.
Zlehka, zlehka, zlehka.
Gently, gently, gently.
Zlehka, zlehka, zlehka.
Row row row your boat, gently down the stream. Come on!
No tak!
Better to stop than drive the car gently over a cliff, isn't it?
Lepší než zastavit, by bylo sjet rovnou z útesu, není to tak?
I'd like to take you in my arms and hold you and press you to me very gently, very tight.
Chtěl bych obejmout a držet , přitisknout se velice jemně a těsně.
We must find Jeffrey, and break the news as gently as possible.
Musíme Jeffreyho najít a šetrně mu to sdělit.
I suggest you break it to him gently.
Lepší bude, když mu to řekneš opatrně.
Put it down gently and go away.
Opatrně ji polož a hned odejdi.
Gently and quietly.
Lehce a tiše. - Och, Judy.
Gently, you clumsy good-for-nothing!
Jemně, můžeš-li, nemotoro!
I said, handle the controls gently, Dr. Lee.
Říkal jsem vám, abyste s řízením zacházel jemně, Dr. Lee.

News and current affairs

But de Gaulle's legacy would most likely be snuffed out gently, with nostalgia for both Mitterrand and Chirac possibly proving very tempting for a people disaffected with the political system but desiring to be reassured.
Zatímco by však de Gaulleův odkaz s největší pravděpodobností vyhasl poklidně, nostalgie po Mitterrandovi i Chirakovi by mohla být velmi svůdná pro lidi nespokojené s politickým uspořádáním, ale zároveň toužící po jistotě.
Russian President Vladimir Putin argues that Iran, unlike North Korea, has not expelled IAEA nuclear inspectors, quit the Non-Proliferation Treaty (NPT) or tested a weapon - so it should be dealt with gently.
Ruský prezident Vladimír Putin prohlašuje, že Írán, na rozdíl od Severní Koreje, nevyhnal jaderné inspektory MAAE, neodstoupil od Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (NPT) ani neprovedl test atomové zbraně, takže si zaslouží vlídné zacházení.
But, with the exception of those who have only just joined, few governments on either side of the Atlantic seem to fear major disaster if it gently faded away.
Avšak s výjimkou těch, kteří se k němu teprve nedávno připojili, se jen málo vlád na obou stranách Atlantiku obává větší katastrofy v případě, že by začalo zlehka uvadat.
Some of these rascals are indeed, to put it gently, past their shelf life.
Někteří z těchto darebáků skutečně mají, mírně řečeno, prošlou trvanlivost.

Are you looking for...?