English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE hrozivý COMPARATIVE hrozivější SUPERLATIVE nejhrozivější

hrozivý Czech

Meaning hrozivý meaning

What does hrozivý mean in Czech?

hrozivý

ominous, frightening, dire vyvolávající hrůzu

Translation hrozivý translation

How do I translate hrozivý from Czech into English?

Synonyms hrozivý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hrozivý?

Inflection hrozivý inflection

How do you inflect hrozivý in Czech?

hrozivý · adjective

+
++

Examples hrozivý examples

How do I use hrozivý in a sentence?

Movie subtitles

Přišli a zhasli světla vše bylo černé. další věc, co si pamatuji, je ta, že jsem cítila někoho poblíž a pak jsem slyšela nejstrašnější, hrozivý zvuk.
They came in, they turned out the lights, everything was black. the next thing I know, I could feel someone near me, and then I heard the most awful, horrible sound.
Voraři vůbec netušili jaký hrozivý náklad převáželi dolů do údolí.
The raftsmen were oblivious of the strange cargo they piloted downstream.
Hrozivý zvuk, že, Herberte?
Dismal sound, ain't it, Herbert?
Proč tak hrozivý projekt?
Why are you working on such an awful project?
Spali jsme a najednou jsme uslyšeli hrozivý výkřik.
We were asleep when all of a sudden we heard a frightening scream.
Ale hrozivý trest ukřižování. byl odložen. pod jedinou podmínkou, a to, že identifikujete tělo. nebo živou osobu otroka jménem Spartakus.
But the terrible penalty of crucifiixion. has been set aside. on the single condition that you identify the body. or the living person of the slave called Spartacus.
Zjistil byste, že jsem hrozivý nepřítel.
You would find me a formidable enemy.
Měla jsem sen. byl hrozivý!
I had a dream. It was horrible!
Prastarý a hrozivý, nadřazený ve lstivosti, nositeli moci. Buď zde, k mému příkazu a skutečně následuj mou vůli.
Ancient and awful, supreme in artifice, bearer of power, be present here at my command and truly do my will.
Hrozivý. Lhostejný. Děsivý.
FORBIDDING, ALOOF, TERRIFYING.
Mount Everest. Hrozivý.
MOUNT EVEREST.
Obdrželi jsme hrozivý úder.
We have received a terrible blow.
Byl to opravdu hrozivý zážitek.
It was the most harrowing experience.
To byl hrozivý úder pravou rukou.
It was a tremendous right hand.

News and current affairs

Ve dvou významných směrech je letošní výsledek dokonce méně hrozivý.
In two important ways, this year's effort was actually less dire.
Přesto nedokážeme říct, zda je takový nárůst zbrojní připravenosti hrozivý.
Yet we cannot decide whether this build-up is menacing.
Reakce na tento hrozivý vývoj se dostavily vzápětí.
Reactions to this perilous momentum came without delay.

Are you looking for...?