English | German | Russian | Czech

awesome English

Translation awesome in Czech

How do you say awesome in Czech?

Examples awesome in Czech examples

How do I translate awesome into Czech?

Movie subtitles

This is gonna be awesome!
On nám všechno..... bude to skvělé!
This is so awesome!
To je úžasné!
Wow, this all sounds so incredibly awesome!
To vše zní neuvěřitelně úžasně!
The first night in the woods by myself was pretty awesome, actually.
Moje první noc v lesích byla docela skvělá.
How awesome was I in there, huh?
Jak jsem tam byl úžasný, co?
If anything, I may have been a bit too awesome.
Pokud něco, tak možná kapánek děsivej.
That was awesome!
Tobyloúžasné!
That could be so bad it's awesome.
Mohlo by to být tak strašné, úžasné.
Juicy J is not gonna think you're awesome, if you're not cool.
Juicy J si nebude myslet, že jsi úžasná, když nebudeš v pohodě.
Sorority girls are awesome.
Holky ze sesterstva jsou super.
Awesome place.
Úžasné místo.
Pete's an awesome guy.
Pete je úžasný chlap.
It's freaking awesome.
To je úplně boží.
You're awesome, for real!
Jsi skvělá,vážně!

News and current affairs

Natural talents should be respected for what they are: the occasionally awesome luck of the biological draw.
Přirozeného nadání bychom si měli vážit právě pro to, čím je: občas ohromným štěstím biologické loterie.
Given the phenomenal rate at which science advances these days, it is not too early to start thinking about how we are going to handle this awesome new responsibility.
Vzhledem k mimořádnému tempu, jímž v současnosti věda postupuje, není vůbec předčasné začít přemýšlet, jak se svou ohromnou odpovědností naložíme.
Nature's awesome powers have been on frightening display lately.
Poslední dobou nám příroda přímo hrozivým způsobem dává najevo svou bezmeznou sílu.
But the challenges facing the new state are awesome.
Ovšem úkoly, kterým musí nyní nový stát čelit, jsou strašlivé.
Moreover, the Saudi king's role as custodian of Islam's holy places is misused to stall reform, saying that any change must be carefully calibrated and engineered to meet the unique situation of a nation that carries this awesome responsibility.
Navíc se k brždění reformy zneužívá úlohy saúdského krále coby strážce islámských svatých míst a tvrdí se, že každou změnu je nezbytné pečlivě nastavit a promyslet, aby vyhovovala jedinečné situaci národa, který nese tuto strašlivou zodpovědnost.
These staggering numbers present an awesome responsibility for our citizens and our governments alike.
Tato závratná čísla představují děsivou zodpovědnost pro naše občany i naše vlády.
But it is an awesome manifestation of people power.
Jedná se ale o úžasný projev moci lidu.

Are you looking for...?