English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB shořetuhořet IMPERFECTIVE VERB hořet

hořet Czech

Meaning hořet meaning

What does hořet mean in Czech?

hořet

burn být stravován ohněm, podléhat hoření  Papír, jak známo, hoří již při relativně velmi nízkých teplotách.  Vlhké listí velmi špatně hoří.  V domku na okraji Bruntálu hořelo, při požáru zahynul bezdomovec. pociťovat silné zaujetí, pro něco se nadchnout, horovat pro, často  Hořela jsem zvědavostí, jak to všechno dopadne.  Psali dlouhé dopisy den co den hoříce touhou zase ji brzy spatřit. blush červenat se, rudnout být urgentní, být ohrožen z prodlení  Můžeš si klidně dát na čas, tahle práce určitě nehoří.

Translation hořet translation

How do I translate hořet from Czech into English?

Synonyms hořet synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hořet?

Conjugation hořet conjugation

How do you conjugate hořet in Czech?

hořet · verb

Examples hořet examples

How do I use hořet in a sentence?

Simple sentences

Záclona v ložnici začala hořet.
The bedroom curtain caught fire.

Movie subtitles

Budeš hořet ve věčném plameni!
You now dwell in eternal flame!
Budeš hořet Mormonský děsivý sen o pekle!
The path of fire leads thee To Spooky Mormon Hell Dream!
Voda začne hořet.
I've heard. Your taps catch fire.
Naplnit lampu, která bude hořet uvnitř.
To feed the lamp that is to burn inside.
Stan začal hořet.
The tent caught fire.
Nechám hořet oheň.
I'll keep the fire going.
Vím, jaká je kvalita toho tabáku, protože vlastním plantáž, kde byl vypěstován a proto také vím, že když ho zapálím, bude hořet mírně a příjemně.
I know the quality of tobacco in it because I own the plantation where it was grown and I know therefore that when I light it, it will burn smoothly and pleasantly.
Bude hořet, otče, klidně, plynule a příjemně.
He'll burn, Father, calmly, steadily, pleasantly.
V noci jsem viděl hořet ranč.
I saw a ranch house burning' last night.
Je tak plný alkoholu. že kdybych mu dal zápalku na jazyk, bude hořet tři dny.
He's so full of alcohol. if you put a lighted wick in his mouth, he'd burn for three days.
Budu hořet jasně a široce, abych osvítil temnotu života.
I'm going to burn and light up as brightly and widely as possible the darkness of life.
Byla by škoda nechat tak pěkný ohýnek hořet jen tak.
It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste.
Celou cestu si lámu hlavu, proč začalo hořet.
You know, all the way across Pennsylvania I've been trying to figure out how that fire got started. Nobody was smoking.
to tu bude hořet, trochu se pobavíme.
While the place burns, let's have fun.

News and current affairs

Přestože však většina regionu začala hořet, ceny ropy se kupodivu propadly.
And yet, remarkably, even as most of the region began to burn, oil prices collapsed.

Are you looking for...?