English | German | Russian | Czech

dychtit Czech

Translation dychtit translation

How do I translate dychtit from Czech into English?

Synonyms dychtit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as dychtit?

Conjugation dychtit conjugation

How do you conjugate dychtit in Czech?

dychtit · verb

Examples dychtit examples

How do I use dychtit in a sentence?

Movie subtitles

A teď jsi přišel za mnou. hraješ se přede mnou na anděla pomsty. dětinský dychtit po krvi.
And now you come to me playing at being an avenging angel childishly thirsting for my blood.
Nebudeš dychtit po ničem, co patří tvému bližnímu.
Thou shalt not covet anything that is thy neighbor's.
Evo, velice rozmnožím tvé trápení i bolesti těhotenství, syny budeš rodit v utrpení, budeš dychtit po svém muži, ale on nad tebou bude vládnout.
Eve. I will greatly multiply thy sorrow and thy conception. In sorrow shalt thou bring forth children. and thy desire shall be to thy husband. and he shall rule over thee.
Nebudeš dychtit po ničem, co patří tvému bližnímu.
Thou shalt not covet thy neighbour's stuff.
Neplynul den, kdy jsem nepřestal dychtit po sladkém dotyku žijícího masa.
And not a day has passed that I haven't longed to feel the sweet touch of living flesh again.
Musíš velice dychtit vidět.
You must be very eager to see me.
Za desáté: Nebudeš dychtit po sousedově domu.
Tenth, Thou shalt not cover they neighbor's house.
Musíš po dychtit.
You must be longing for her.
Ale čím dál jsi od toho zpívání, tím méně budeš dychtit po intoxikaci.
But the farther you are from the singing, the less you'll crave intoxication.
Některé kultury říkají, že člověk je posednutý a nutí ho to dychtit po lidském masu.
Some cultures say they possess a person, make them crave human flesh.
Nebudeš dychtit po ženě svého bližního.
Covet thy neighbor's wife.
Ale od doby, kdy jsem se stal tolstojovcem, jsem začal dychtit po učení, diskutování o ideálech, po zdokonalení vlastní duše.
But since becoming a Tolstoyan, I have become so eager to learn to discuss ideas, to perfect my very soul.
Jen doufám, že jednoho dne přestane dychtit po spasení.
I just hope that one day the man will just stop looking for salvation.
Začne dychtit po nové oběti a celý cyklus se opakuje.
Then the hunger strikes, repeats the cycle.

Are you looking for...?