budit Czech
Meaning budit meaning
What does budit mean in Czech?
budit
Translation budit translation
How do I translate budit from Czech into English?
Synonyms budit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as budit?
budit Czech » Czech
Conjugation budit conjugation
How do you conjugate budit in Czech?
budit · verb
Present já budím
Singular
1st person já budím
2nd person ty budíš
3rd person on/ona/ono budí
Plural
1st person my budíme
2nd person vy budíte
3rd person oni/ony/ona budí
Polite form of address
2nd person vy budíte
Future já budu budit
Singular
1st person já budu budit
2nd person ty budeš budit
3rd person on/ona/ono bude budit
Plural
1st person my budeme budit
2nd person vy budete budit
3rd person oni/ony/ona budou budit
Polite form of address
2nd person vy budete budit
Past já jsem budil
Masculine animate gender já jsem budil
Singular
1st person já jsem budil · budil jsem
2nd person ty jsi budil · budil jsi tys budil · budils
3rd person on budil
Plural
1st person my jsme budili · budili jsme
2nd person vy jste budili · budili jste
3rd person oni budili
Polite form of address
2nd person vy jste budil · budil jste
Masculine inanimate gender já jsem budil
Singular
1st person já jsem budil · budil jsem
2nd person ty jsi budil · budil jsi tys budil · budils
3rd person on budil
Plural
1st person my jsme budily · budily jsme
2nd person vy jste budily · budily jste
3rd person ony budily
Polite form of address
2nd person vy jste budil · budil jste
Feminine gender já jsem budila
Singular
1st person já jsem budila · budila jsem
2nd person ty jsi budila · budila jsi tys budila · budilas
3rd person ona budila
Plural
1st person my jsme budily · budily jsme
2nd person vy jste budily · budily jste
3rd person ony budily
Polite form of address
2nd person vy jste budila · budila jste
Neuter gender já jsem budilo
Singular
1st person já jsem budilo · budilo jsem
2nd person ty jsi budilo · budilo jsi tys budilo · budilos
3rd person ono budilo
Plural
1st person my jsme budila · budila jsme
2nd person vy jste budila · budila jste
3rd person ona budila
Polite form of address
2nd person vy jste budilo · budilo jste
Conditional já bych budil
Masculine animate gender já bych budil
Singular
1st person já bych budil · budil bych
2nd person ty bys budil · budil bys
3rd person on by budil · budil by
Plural
1st person my bychom budili · budili bychom
2nd person vy byste budili · budili byste
3rd person oni by budili · budili by
Polite form of address
2nd person vy byste budil · budil byste
Masculine inanimate gender já bych budil
Singular
1st person já bych budil · budil bych
2nd person ty bys budil · budil bys
3rd person on by budil · budil by
Plural
1st person my bychom budily · budily bychom
2nd person vy byste budily · budily byste
3rd person ony by budily · budily by
Polite form of address
2nd person vy byste budil · budil byste
Feminine gender já bych budila
Singular
1st person já bych budila · budila bych
2nd person ty bys budila · budila bys
3rd person ona by budila · budila by
Plural
1st person my bychom budily · budily bychom
2nd person vy byste budily · budily byste
3rd person ony by budily · budily by
Polite form of address
2nd person vy byste budila · budila byste
Neuter gender já bych budilo
Singular
1st person já bych budilo · budilo bych
2nd person ty bys budilo · budilo bys
3rd person ono by budilo · budilo by
Plural
1st person my bychom budila · budila bychom
2nd person vy byste budila · budila byste
3rd person ona by budila · budila by
Polite form of address
2nd person vy byste budilo · budilo byste
Imperative buď!
ty buď!
my buďme!
vy buďte!
Examples budit examples
How do I use budit in a sentence?
Simple sentences
Nemusela jsi mě budit.
You need not have woken me up.
Budit jste mne nemuseli.
You need not have woken me up.
Movie subtitles
Jak se opovažují budit spícího tygra?
How dare them wake up a sleeping tiger?
Musíte budit dobrý dojem.
You have to create a good impression.
Nechtěl jsem vás budit.
I hated to wake you up.
Kromě toho, budete budit každého kolem.
Besides, you'll wake everyone up.
Říká, že budeme budit..
He says we'll wake up..
Vím, že je neuvěřitelně kruté budit někoho v tuto hodinu.
I know it's extremely cruel to awaken anyone at such an hour.
Slídit klíčovou dírkou, honit hasiče, budit lidi a čmuchat, krást fotky starých dam?
Peeking through keyholes, chasing fire engines waking people up in the night to ask questions stealing pictures off old ladies?
No, spala jsi, tak jsem tě nechtěl budit.
Well, you were sleeping, and I didn't want to disturb you.
Jen dávejte pozor, jak mě budete budit.
Be careful how you wake me up.
To nemáte nic lepšího na práci, než budit bezúhonné občany?
Haven't you got anything better to do than waking up law-abiding citizens in the middle of the night?
Ještě spí, nechtěla jsem ji budit.
She's still asleep. I don't want to wake her.
Řekla jsem, že spíš a že tě nechci budit.
I told him you were asleep and I didn't want to disturb you.
Nemusíme ho budit. Ne, když je tu Joe!
Don't have to wake him up.
Ano, včera o půlnoci, ale nechtěl jsem vás budit.
Yes, sir. Midnight last night but I thought it best not to waken you.
News and current affairs
Jestliže teď mají budit nedůvěru někteří Nadždané, na koho se mají Saúdovci obrátit?
If some Najdi may now be mistrusted, where can the al-Saud turn?
Ponaučení pro EU je jasné: chce-li Unie něco znamenat diplomaticky, musí být schopna přinejmenším budit dojem, že je významná vojensky.
The lesson for the EU is clear: if it wants to matter diplomatically, the Union must be able at least to give the impression that it matters militarily.
A za situace, kdy domácí problémy mohou budit dojem neřešitelnosti, vzdálenost ještě zesiluje nejasnosti a únavu plynoucí ze zdánlivě nezvladatelných mezinárodních problémů.
And, while domestic problems may seem intractable, distance increases the confusion and fatigue induced by seemingly intractable international problems.
Are you looking for...?
buditel |
Budi |
budiž |
budič |
Budivoj |
budit se |
Budi Lake |
budicí cívka |
budiž světlo |
budižkničemu |
budicí vinutí |
budit rozhořčení