English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE šťastný COMPARATIVE šťastnější SUPERLATIVE nejšťastnější

šťastný Czech

Meaning šťastný meaning

What does šťastný mean in Czech?

šťastný

happy pociťující štěstí  Od svatby jsou spolu šťastní. příznivě ovlivňující něčí situaci  Potkali jsme se jen dík šťastné náhodě.

Translation šťastný translation

How do I translate šťastný from Czech into English?

Šťastný Czech » English

Šťastný

Synonyms šťastný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as šťastný?

Inflection šťastný inflection

How do you inflect šťastný in Czech?

Šťastný · surname

Male pan Šťastný
Nominative kdo? co? pan Šťastný
Genitive koho? čeho? bez pana Šťastného
Dative komu? čemu? k panu Šťastnému
Accusative koho? co? pro pana Šťastného
Vocative pane Šťastný! Šťastný!
Locative o kom? o čem? o panu Šťastném
Instrumental kým? čím? s panem Šťastným
Female paní Šťastná
Nominative kdo? co? paní Šťastná
Genitive koho? čeho? bez paní Šťastné
Dative komu? čemu? k paní Šťastné
Accusative koho? co? pro paní Šťastnou
Vocative paní Šťastná!
Locative o kom? o čem? o paní Šťastné
Instrumental kým? čím? s paní Šťastnou
+

šťastný · adjective

+
++

Examples šťastný examples

How do I use šťastný in a sentence?

Simple sentences

Jsi ve svém domě šťastný?
Are you happy in your house?
Každý chce být šťastný.
Everybody wants to be happy.
Šťastný Nový rok!
Happy New Year!
Z celého srdce doufám, že je šťastný.
I sincerely hope for his happiness.
Šťastný Den matek!
Happy Mother's Day!
Jsem velice šťastný v Gruzii.
I am very happy in Georgia.
Všichni chcem, aby jsi byl šťastný.
We all want you to be happy.
Všichni chceme, aby byl Tom šťastný.
We all want Tom to be happy.
Budeš šťastný.
You'll be happy.
Tom je vždy šťastný.
Tom is always happy.
Jsem šťastný, že jsem na živu.
I'm happy to be alive.
Měl bys být šťastný.
You ought to be happy.
Znovu budeš šťastný.
You'll be happy again.
Znovu budete šťastný.
You'll be happy again.

Movie subtitles

Chci, aby byl šťastný.
I just want him to be happy. Ooh!
Jsem jen šťastný, že mám vůbec místo.
I'm just happy I have a spot at all.
Jsi šťastný?
Happy now?
Střela je zachycena parníkem který ji táhne do přístavu, kde velkolepé ovace vítají její šťastný návrat.
The shell is picked up by a steamer which tows it to port.
Věděl, že to nemyslí vážně, ale byl šťastný.
He knew she was fooling, but he was happy.
Byl příliš šťastný na to, aby mluvil.
But he was too happy to speak.
Madam, jsem šťastný, že se vám naše představení tolik líbilo.
Madame. I'm glad you enjoyed our show.
Buď šťastný.
Let's leave it like this, it will be better.
Jsem k zbláznění šťastný!
I am ridiculously happy!
Připijme si na šťastný návrat na Zemi - každého z nás. Na šťastný návrat každého z nás, Hansi!
Let's drink to a happy homecoming to earth - for all of us to a happy homecoming - for all of us, Hans!
Připijme si na šťastný návrat na Zemi - každého z nás. Na šťastný návrat každého z nás, Hansi!
Let's drink to a happy homecoming to earth - for all of us to a happy homecoming - for all of us, Hans!
Šťastný Nový rok, chlapci.
Happy New Year, boys.
Jsi tak šťastný jako , Matte?
Are you as happy as I am, Matt?
Jsi se mnou šťastný, Charlie?
Are you happy with me, charlie?

News and current affairs

Pravda, tento irský příběh nemá zrovna šťastný konec.
But, the Irish story has not had a happy ending.
Co tedy bude zapotřebí k tomu, abychom svému příběhu napsali šťastný konec?
So, what will it take to write the happy ending?
Na druhou stranu by si členové neměli dělat žádné iluze: šťastný grexit jednoduše neexistuje.
But they should not harbor any illusions, either: there can be no such thing as a happy Grexit.
Pak ale rozpačitě dodá, že pokud není šťastná jeho žena, není šťastný ani on.
But then he sheepishly adds that if his wife is not happy, he cannot be happy.

Are you looking for...?