English | German | Russian | Czech

Star English

Translation star in Russian

How do you say star in Russian?

Star English » Russian

Стар Звёздный

Examples star in Russian examples

How do I translate star into Russian?

Simple sentences

Not a star was to be seen in the sky.
На небе не было видно ни одной звезды.
Not a star was to be seen that night.
В ту ночь не было видно ни единой звезды.
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
Звезда такая яркая, что видна невооруженным глазом.
That movie star has many fans.
У этой кинозвезды много поклонников.
Look at that shooting star.
Посмотри на ту падающую звезду.
That small star is brightest.
Та звёздочка самая яркая.
Who is your favorite TV star?
Кто у тебя любимая телезвезда?
Who is your favourite TV star?
Кто твоя любимая телезвезда?
Look! There goes a shooting star.
Смотри! Звезда падает.
The Star Festival is in July.
Танабата празднуется в июле.
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
Когда я был ребенком, я мечтал стать знаменитостью, как Сэйко Мацуда.
I have seen a shooting star once.
Однажды я видел метеор.
Not a star was to be seen.
Не было видно ни звездочки.
The sun is the brightest star.
Солнце - самая яркая звезда.

Movie subtitles

The Alpha pack is like an all-star pack of werewolves.
Альфа-стая это вроде как звездная стая оборотней.
I think it's one of my fans from Star Search.
Думаю, это одна из моих фанаток с Поиска Талантов.
See, when a star is dying, it transforms into a red giant.
Когда звёзды умирают, они становятся красными гигантами.
The star arrives.
Прибытие звезды.
We're gonna take lot number 26, the star lot of the whole proceedings. Here it is.
Я выставляю лот номер 26, звездный лот во всей процедуре.
YOU'RE THE STAR OF THAT NEW RUSSIAN REVUE WHERE THEY SING ALL THOSE CHEERFUL LITTLE DITTIES ABOUT THE FAMINE AND THE SNOW AND THE WOLVES.
Тогда вы - звезда того нового русского ревю, где поют эти весёлые песни о голоде, снеге и волках.
And the star in your hair.
Да и звездочка в твоих волосах.
And the star in my hair.
И звездочка в моих волосах.
With your sergeant's pay you can drink fine three-star liquor!
С жалованьем сержанта можно пить прекрасный коньяк!
Zou Zou, do you know the star?
Когда же у нас будет такое бельё?
Barbara is a star going straight.
Я умираю от голода. - Эй, твоя мать что, не кормит тебя?
The usher who becomes a star in a day.
И вы называете это музыкой? Шутки шутите?!
He's come over to star in my show.
Приехал играть главную роль в моем шоу.
I'll put that Kabuki star Tanjuro to shame.
Ты будешь выглядеть звездой Кабуки.

News and current affairs

In fact, my formal residence is in New York City, but I am about to spend most of the next five months in Russia, training to be a cosmonaut in Star City, just outside Moscow.
На самом деле, формально я живу в Нью-Йорке, но ближайшие пять месяцев я проведу в России, обучаясь в подготовительном лагере космонавтов в Звездном городке, который находится недалеко от Москвы.
For example, David Beckham and his ex-pop-star wife Victoria, live out their own dream of royalty, aping some of its gaudiest aspects.
Например, Дэвид Бэкхем и его жена Виктория, бывшая поп-звезда, живут своей собственной мечтой о королевской жизни, подражая ее самым безвкусным аспектам.
Many artists involved in the creation of the spectacle, including the fireworks specialist Cai Guo Qiang, the dance star Shen Wei, and the composer Tan Dun, earned their fame primarily in the West.
Многие художники, которые принимали участие в создании зрелища, в том числе мастер фейерверков Цай Гоцян, звезда танца Шень Вэй и композитор Тан Дун, первоначально прославились на Западе.
The problem for Ban is his diffident manner, which stands in stark contrast with that of his predecessor, Kofi Annan, a larger than life secretary-general who dominated the scene through his flair, eloquence, and star power.
Проблема Пана заключается в его застенчивом стиле, который сильно отличается от стиля его предшественника Кофи Аннана, великого генерального секретаря, доминировавшего за счет своего таланта, красноречия и огромной власти.
California's governor, Arnold Schwarzenegger, was an immigrant (from Austria) before he was a movie star.
Губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер был иммигрантом (из Австрии) прежде, чем стал кинозвездой.
This mindset suggests that, despite the panoramic city skylines, the billboards, and the flashy five-star hotels say otherwise, China has a long way to go before it truly comes to understand and appreciate its actual accomplishments and status.
Такое мышление предполагает, что, несмотря на панорамные городские силуэты, рекламные щиты и броские пятизвездочные гостиницы, во всем остальном Китаю предстоит пройти долгий путь прежде, чем он действительно поймет и оценит свой реальный успех и статус.
Petraeus, after all, had been General Petraeus, a four-star general who had spent his life in the military, commanding the US missions in Iraq and Afghanistan.
В конце концов, Петреус был генералом Петреусом, генерал-полковником, который провел свою жизнь в армии, командовал американской миссией в Ираке и Афганистане.
A Federal court has ruled that the military tribunals system - Star Chambers where evidence derived from torture is used against the accused - can proceed.
Федеральный суд постановил, что система военных трибуналов - Звездные Палаты использовали доказательства, полученные в ходе пыток против обвиняемых - может продолжить разбирательство.
Libya's militias are running rampant and distorting its politics; Tunisia faces political crisis; and Turkey's star as the embodiment of Islamic democracy has dimmed.
Иорданию захлестывает волна беженцев; вооруженные формирования в Ливии не подчиняются политическим решениям и творят что хотят; в Тунисе политический кризис; да и звезда Турции как воплощения исламской демократии тоже потускнела.
A wonderful example is the referendum promoted by Emma Bonino, Italy's star political renegade.
Прекрасным примером является референдум, инициированный Эммой Бонино, итальянской политической звездой-ренегатом.
From one perspective, Milton Friedman was the star pupil of, successor to, and completer of Keynes's work.
С одной точки зрения, Мильтон Фридман был талантливым учеником, преемником Кейнса и человеком, завершившим его труд.
Desperate to capture some of the star power of the rock star-driven campaign to reduce poor countries' debt, the leaders agreed to forgive Third World debt that no one ever expected to be repaid.
В отчаянии захватить часть звездной силы кампании, которую проводили рок звезды, за сокращение долга бедных стран, лидеры согласились простить долг странам третьего мира, который никто никогда и не ожидал получить.
Desperate to capture some of the star power of the rock star-driven campaign to reduce poor countries' debt, the leaders agreed to forgive Third World debt that no one ever expected to be repaid.
В отчаянии захватить часть звездной силы кампании, которую проводили рок звезды, за сокращение долга бедных стран, лидеры согласились простить долг странам третьего мира, который никто никогда и не ожидал получить.
By contrast, even Latin America's star performer, Chile, remains largely a resource-based export economy, with a heavy concentration in copper and agricultural exports.
По сравнению с ними даже Чили - самая успешная в экономическом отношении страна Латинской Америки - остается экономикой, ориентированной на экспорт ресурсов, главным образом меди и сельскохозяйственной продукции.

Are you looking for...?