English | German | Russian | Czech

carriage English

Translation carriage in Russian

How do you say carriage in Russian?

Examples carriage in Russian examples

How do I translate carriage into Russian?

Simple sentences

Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
Почему бы нам не прокатиться вокруг острова на этой запряженной волами повозке?
Precisely at nine o'clock came the Princess in the carriage with four horses.
Ровно в девять часов приехала принцесса в карете, запряжённой четырьмя лошадьми.
The princess rode in a golden carriage.
Принцесса ехала в золотой карете.
The horses pull the carriage.
Лошади тянут экипаж.

Movie subtitles

He'll be with the troops that go in front of the gun carriage with the Queen's coffin.
Он будет в карауле, который пойдет перед лафетом с гробом королевы.
There's an old carriage but I doubt it'll roll.
Один старый вагон у нас есть, но не думаю, что он покатится.
I've oiled it, but I don't see how you'll get the carriage out.
Я их смазал, но как мы вытащим вагон из середины состава?
There's the carriage there.
Вон наш вагон..
How do we get the carriage out?
Проблема в том, как к нему подобраться.
We've got the carriage anyway.
Ну, теперь у нас хотя бы есть вагон.
The carriage is still on the mainline.
Вагон всё ещё на главном пути.
Get up on the carriage roof.
Полезай-ка на крышу вагона. - Куда?
And she's driving away in Rhett Butler's carriage!
И она разъезжает в коляске Ретта Батлера!
Please come and bring your carriage for us right away!
Пожалуйста, возьмите свою коляску и поезжайте к нам!
I'm sorry, but the army took my horse and carriage.
Извини, но мою коляску забрали в армию.
I'm scared somebody'll recognize this carriage if I stay any longer.
Боюсь, признают мою карету, если я буду долго стоять.
I'm returning a baby carriage.
Я возвращаю детскую коляску.
What are you doing with a baby carriage?
Что вы делаете с детской коляской?

Are you looking for...?