English | German | Russian | Czech

смута Russian

Meaning смута meaning

What does смута mean in Russian?

смута

устар. мятеж, народные волнения Ослабленная внутренними смутами Валенция со всех сторон была окружена врагами. разг. раздор, распря, нелады душевное смятение, волнение, тревога Я чувствовал, какая смута у неё в душе, и знал, что ей тяжело возвращаться к отцу.

Смута

истор. то же, что Смутное время

Translation смута translation

How do I translate смута from Russian into English?

смута Russian » English

distemper

Synonyms смута synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as смута?

Examples смута examples

How do I use смута in a sentence?

Movie subtitles

Там была смута.
They were in rebellion against the taxes.
Твое отчаяние, твоя душевная смута придают мне сил.
Your courage, your honesty. I really do need you.
Попросите шерифа Смута.
Get me Sheriff Smoot on the phone.
Куда ведет нас вся эта смута?
You're all still students. It is madness.
Закон Хоули-Смута, который.
The tariff bill, the Hawley-Smoot Tariff Act which.
Начнётся смута!
Starts troubles!
Если другие узнают об этом, будет великая смута.
If others knew of this, it would cause great confusion.
Стычки и смута.
Disputes and quarrels.
Возвращение к закону Смута-Хоули и Великой Депрессии.
A return to Smoot-Hawley and the Great Depression.
Смута началась, взошел сердечный, закончится смута - спустится.
Ever since the Dark Times came. When the Dark Times pass, he'll come down.
Смута началась, взошел сердечный, закончится смута - спустится.
Ever since the Dark Times came. When the Dark Times pass, he'll come down.
Люди, смута кончилась!
People! The Dark Times are over!
Нынешняя смута стала отдушиной для кипящего народного гнева.
On this rebellion occasion, everyone gathers here to vent their infuriation.
Это приглашение на ежегодную весеннюю вечеринку Джефферсона ван Смута в субботу вечером. Она пройдёт в пентхаусе Альберта билдинг!
It's an invitation to Jefferson Van Smoot's Annual Spring Social this Saturday night, in the penthouse apartment of the Alberta!

News and current affairs

Ужесточение монетарной политики было не единственной значительной стратегической ошибкой 1930-х; ошибкой также был возврат к протекционизму, который символизировал увеличение тарифов Смута-Хоули в начале того десятилетия.
Monetary tightening was not the only major policy error of the 1930's; so was a retreat into protectionism, symbolized by the Smoot-Hawley tariff increases at the beginning of that decade.
Историки продолжают спорить относительно центральной роли закона Смута-Хоули самого по себе, но последовавшая за этим война тарифов определенно нанесла урон торговле и экономическому росту, значительно ухудшив и без того плачевную ситуацию.
Historians continue to debate the centrality of the Smoot-Hawley law itself, but the subsequent tariff war certainly damaged trade and economic growth, making a bad situation worse.
В 1930 году президент США Герберт Гувер и Конгресс, в котором преобладали республиканцы, приняли закон Смута-Хоули о тарифе, тем самым придав тарифной войне новый импульс.
In 1930, US President Herbert Hoover and a Republican Congress, enacted the Smoot-Hawley Tariff Act, sending the tariff war into high gear.
Хотя повышение пошлин по этому закону было скромным, в сравнении с тарифом Фордни-Маккамбера, но из-за несвоевременности его принятия закон Смута-Хоули стал именем нарицательным для неудачной торговой политики.
Though the Smoot-Hawley tariff increases were modest compared to those under Fordney-McCumber, their timing turned the act into a virtual synonym for bad trade policy.
Таким образом, хотя закон Смута-Хоули не был прямой причиной Великой депрессии, как утверждали многие, он действительно внес свой вклад в развал международной торговли именно тогда, когда мир меньше всего мог себе это позволить.
Thus, though Smoot-Hawley was not a direct cause of the Great Depression, as many have claimed, it did contribute to a breakdown of international trade precisely when the world could least afford it.
Только после второй мировой войны - когда Генеральное соглашение по тарифам и торговле (которому на смену в 1995 году пришла ВТО) начало процесс либерализации многосторонней торговли - разрушительное наследие закона Смута-Хоули было, наконец, изжито.
It was only after World War II - when the General Agreement on Tariffs and Trade (succeeded in 1995 by the WTO) began the process of multilateral trade liberalization - that Smoot-Hawley's destructive legacy was finally overcome.

Are you looking for...?