English | German | Russian | Czech

самомнение Russian

Meaning самомнение meaning

What does самомнение mean in Russian?

самомнение

преувеличенно высокое мнение о самом себе, своих достоинствах; завышенная оценка своей личности Самомнение и самоутверждение современного поколения, превозношение его над умершими отцами и есть коренная ложь демократии. Плоды плотского разгорячения самомнение, самонадеянность, высокоумие, превозношение, иначе гордость в различных видах её, к которым удобно прививается прелесть. Самомнение это пусть, это от молодости, это исправится, если только надо, чтоб это исправилось, но зато и независимый дух, с самого чуть не детства, зато смелость мысли и убеждения, а не дух ихнего колбаснического раболепства пред авторитетами…

Translation самомнение translation

How do I translate самомнение from Russian into English?

Synonyms самомнение synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as самомнение?

Examples самомнение examples

How do I use самомнение in a sentence?

Simple sentences

Какое самомнение!
What an ego!
У Тома большое самомнение.
Tom's full of his own self-importance.

Movie subtitles

А раскажите-ка мне откуда проистекает ваше огромное самомнение?
Tell me what an over-inflated ego stems from. Now, listen here!
Какое самомнение!
He got on his high horse!
Раз в месяц я заставляю молодых женщин нервничать. Таким образом поддерживаю свое самомнение.
I try to make pretty young girls nervous just to keep my ego from going out.
Люди - это их самомнение, что все испортило.
Men - it's their conceit that bugs me.
У него всегда было раздутое самомнение.
He always did have an inflated opinion of himself.
Ну и самомнение.
Such vanity.
Вот это самомнение!
That's the height of conceit!
Ну, может, тогда сыграло роль мое самомнение.
It may have been my own egotism.
Глупое самомнение тебе вскружило голову! Ты самый надутый дурак во всей деревне!
I hate you!
У человека такое самомнение.
He's so self-important.
Обычное мужское самомнение.
Typically male point of view.
Боже, у неё такое самомнение!
She's way too self-conscious.
Какое самомнение! Какое нахальство!
Who is this child?
Ну, у тебя и самомнение.
The ego on you.

News and current affairs

Таково самомнение всех великих держав.
This is the conceit of all great powers.
Вместе с резким завершением бума в 2006 году закончилась и эта усиливающая самомнение история.
With the abrupt end of the boom in 2006, that ego-boosting story also ended.

Are you looking for...?