English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB приглядеться IMPERFECTIVE VERB приглядываться

приглядеться Russian

Meaning приглядеться meaning

What does приглядеться mean in Russian?

приглядеться

внимательно разглядеть кого-либо, что-либо, всмотреться в кого-либо, во что-либо

Translation приглядеться translation

How do I translate приглядеться from Russian into English?

приглядеться Russian » English

watch view see observe look behold

Synonyms приглядеться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as приглядеться?

Examples приглядеться examples

How do I use приглядеться in a sentence?

Movie subtitles

Знаете,если приглядеться,то все мы похожи.
Mind you, at the end of the day.
Если приглядеться к тем объектам, то можно увидеть, что некоторые из них более продвинуты.
If you take a closer look at those objects, you'll see that some of them are more advanced in design.
Мне надо приглядеться к нему.
I want a closer look at him.
Чтобы действительно видеть, нужно поближе приглядеться.
To really see, you've got to get a closer look.
Может, вам стоит приглядеться ко лбу доктора Башира.
Maybe you should take a closer look at Dr. Bashir's forehead.
А если приглядеться.
Let's watch a little more.
Листья на керамике времен правления Династии Чосон, выглядят примерно одинаково, но если внимательно приглядеться, то одна сторона листа поделена на три части, другая же - на четыре.
Leaves on ceramics of the Chosun Dynasty roughly look the same, but if you look carefully, one side is in three parts, and the other side is divided into four parts.
А если приглядеться, она очень даже ничего.
A little maintenance, she might not look bad.
Будьте уверены, я буду рекомендовать вашему руководству приглядеться к вашим действиям.
Be assured, I will recommend your office to look into your actions.
Это больше, чем приглядеться.
They did more than look.
Если приглядеться, то это его палитра, его краски.
If you see, there's his palette, his color.
Это моя страна, и если я захочу приглядеться к нему,..
This is my country, and if I want to take a closer look. I'm going to take a closer look.
Если приглядеться, то можно разглядеть множество отметин, оставшихся после встреч с Мэттом.
If you examine the wall, you'll see it's a veritable hieroglyphic of meetings in Matt's office.
А если хорошенько приглядеться можно.
And if you look real close you can almost..

Are you looking for...?