English | German | Russian | Czech
A2

официант Russian

Meaning официант meaning

What does официант mean in Russian?

официант

работник столовой, ресторана и т. п., подающий кушанья

Translation официант translation

How do I translate официант from Russian into English?

Synonyms официант synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as официант?

Examples официант examples

How do I use официант in a sentence?

Simple sentences

Официант принёс новую тарелку.
The waiter brought a new plate.
Официант, принесите мне воды, пожалуйста.
Waiter, please bring me some water.
Скоро тот же официант вернулся, чтобы забрать посуду.
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
Официант, принесите мне, пожалуйста, чашечку чая.
Waiter, please give me a cup of tea.
Официант, три кофе, пожалуйста.
Waiter, three coffees, please.
Официант, я бы хотел сделать заказ.
Waiter, I'd like to order.
Он официант и актер.
He is a waiter and an actor.
Он официант в ресторанчике у моря.
He is a waiter in a seaside restaurant.
Он официант и актер к тому же.
He is a waiter and also an actor.
Требуется официант.
Waiter needed.
Официант, пожалуйста. Мне нужна ложка для супа.
Waiter, please. I need a spoon for the soup.
Официант! Счет, пожалуйста.
Waiter, the check, please.
Официант, счёт, пожалуйста.
Waiter, the check, please.
Я запротестовал, когда официант попытался забрать у меня тарелку.
I objected when the waiter tried to remove my plate.

Movie subtitles

Я слышал, что вам нужен официант.
I heard that you are looking for a waiter.
Петр Орлов, ранее руководил конюшнями Его Величества царя В настоящее время главный официант у фрау Грайфер.
Pyotr Orlov, formerly supervised the stables of His Majesty the Tsar at now the chief waiter for Mrs Greifer.
Официант?
Waiter?
Официант.
Waiter!
Официант.
Come on, waiter.
А что касается вас, официант.
And as for you, waiter.
Э-э, официант.
Uh, waiter.
Официант, выпить, пожалуйста.
Waiter, drinks, please.
Официант, уберите иллюминацию, пожалуйста.
Waiter, will you remove the illumination, please?
Официант, Вы не обслужите психов?
Waiter, will you serve the nuts?
Официант, уберите это.
Waiter, will you kindly remove that?
Официант, ещё один напиток мистеру Лэндису.
Waiter, bring Mr. Landis another drink.
Официант, этот столик считать не нужно.
Waiter, no check for this table.
Сейчас посыльный и официант станут свидетелями душераздирающей сцены, когда мы узнаем, что мне надо отплыть в Европу.
There will be a bellboy and a waiter to witness the very tender scene. when we learn that I'm called to Europe.

News and current affairs

Официант: Вот ваш суп.
Waiter: Here is soup.
Официант: Ммм?
W: Mhhh?
Официант: Нет?
W: No?
Официант: Рубль - дерьмо.
W: Eh! Ruble is shit.
Официант: Сейчас получишь фингал плюс.
W: I'll give you a black eye plus.
Официант: Ммм!
W: Mhhh!

Are you looking for...?