English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB выхватить IMPERFECTIVE VERB выхватывать

выхватывать Russian

Meaning выхватывать meaning

What does выхватывать mean in Russian?

выхватывать

схватив, вырывать, отнимать порывисто, стремительно извлекать или быстро вытаскивать, вынимать что-либо откуда-либо Но маленький листрозавр не может плыть или бежать вслед за ними, и иностранцевия легко выхватывает его из воды. перен. делать отчётливо видимым или слышимым, каким-либо образом выделяя из чего-либо перен. произвольно, без связи с целым извлекать, брать часть чего-либо (о фактах, цитатах и т. п.) вырезать больше, чем нужно (при кройке одежды)

Translation выхватывать translation

How do I translate выхватывать from Russian into English?

Synonyms выхватывать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as выхватывать?

Examples выхватывать examples

How do I use выхватывать in a sentence?

Movie subtitles

Хорошо стрелять и быстро выхватывать пистолет никому не помешает, но главное тут - это хладнокровие.
Being a good shot and being quick with a pistol don't do no harm, but it don't mean much next to being cool-headed.
У кого-нибудь есть выход на бешеного парня, который любит выхватывать ружьишко?
Anyone got a line on that wild boy who likes to pop the shotty?
У меня куча преданий библейские, добиблейские некоторые вообще клинописью написаны и все рассказывают, что ангел может выхватывать душу из преисподней.
I got stacks of lore -- Biblical,pre-Biblical. Some of it's in damn cuneiform. It all says an angel can snatch a soul from the pit.
Обрез. Короткий, выхватывать быстро.
It's short, so it's got a quick pull.
И кроме того. я бы не хотел выхватывать еду Из глоток всех тех ленточных червей, что ты кормишь.
Besides, I wouldn't want to take food out of the mouths of all those tapeworms you're feeding.
Они компашка лузеров, которые стараются опустить тебя, потому что как только ты начнешь разбираться в этом дерьме, ты будешь выхватывать еду их ртов.
They're the bunch of losers who want to keep you down, because the minute you figure this shit out, you're gonna be taking food out of their mouths.
Нельзя так просто выхватывать что-то у ученика, понятно?
You can't just physically take something from a student.
Вы не можете выхватывать мой телефон из моих рук.
You cannot grab my phone out of my hands.

Are you looking for...?