English | German | Russian | Czech

verwunden German

Meaning verwunden meaning

What does verwunden mean in German?

verwunden

wound jemanden verletzen, eine Wunde zufügen Im Krieg wurden etliche Soldaten verwundet.

Translation verwunden translation

How do I translate verwunden from German into English?

Synonyms verwunden synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verwunden?

Examples verwunden examples

How do I use verwunden in a sentence?

Simple sentences

Sie hat es nie ganz verwunden.
She never really got over it.
Er hat ihren Tod nie ganz verwunden.
He never really got over her death.
Er hat es nie ganz verwunden.
He never really got over it.
War er verwundbar, so ein Sterblicher; könnten wir ihn verwunden, so auch töten.
If he was vulnerable he was mortal, and if we could wound him we could kill him.

Movie subtitles

Zu verwunden?
To wound her?
Das hat meine Frau nicht verwunden.
That hurt my wife.
Sie hat das nie verwunden.
She never recovered from it. He kept me with him.
Er sagte, wir verwunden das Land, verletzen es und lassen es bluten.
He said we were wounding the land, hurting it, making it bleed.
Er wollte ihn nur verwunden. verfehlte aber sein Ziel.
He shot at him to wound him. and missed his aim.
Das Notwendige zu sagen, ohne dass es verletzt, dass es sagt, was gesagt werden muss, dass es erreicht, was erreicht werden muss ohne zu verletzten, ohne zu verwunden.
To say what must be said in the appropriate way, that is, that doesn't hurt, that says what must be said, does what must be done, without hurting or wounding anyone.
Ich töte Sie nicht, aber ich werde Sie schwer verwunden.
I won't kill you, but I'll hurt you awful bad.
Nicht vertreiben, nicht verwunden, töten!
Not to disperse. Not to harry. Not to wound.
Laura hat das Unglück mit Christine noch nicht ganz verwunden.
Laura's had some complications since Christine.
Ich könnte dich verwunden.
Ooh, I could wound you.
Ich will sie vielleicht nur leicht verwunden, aber. Seien Sie vorsichtig.
I might try to just wound you a little bit, so you be very careful.
So ein Mädchen kann einen Mann schwerer verwunden als das Schwert eines Frasers.
Ay, a girl like that can wound a soldier more than a Fraser's sword.
Ich merkte, dass ich den Tod meines Mannes nie verwunden hatte.
I realized I had never accepted the loss of my husband.
Ich vermute, dass eine 45er Kugel sogar Zeitreisende verwunden kann.
I suspect that even time travelers are vulnerable to the Colt.45.

News and current affairs

Das Land hat Amerikas strategische Abkehr vom europäischen Kontinent vollauf verwunden, auch wenn sich die Polen genauso vor Russland fürchten wie eh und je.
The country has fully reconciled itself with America's strategic shift away from the European continent, even though Poles are as obsessively fearful of Russia as ever.
Obwohl sich die syrischen Soldaten vor einem Jahr zurückzogen, hat Assads Regime den Abzug aus dem Libanon nie verwunden und nun versucht man hegemoniale Ansprüche in der einen oder anderen Form wieder durchzusetzen.
Though Syrian soldiers may have withdrawn a year ago, Assad's regime never got over its departure from Lebanon, and it seeks to re-impose some form of hegemony over the country.

Are you looking for...?