English | German | Russian | Czech

margin English

Translation margin in German

How do you say margin in German?

Examples margin in German examples

How do I translate margin into German?

Simple sentences

This product brought us a large margin.
Mit diesem Produkt erzielten wir eine große Gewinnspanne.
We saw an old hut standing at the margin of the forest.
Wir sahen eine alte Hütte am Waldesrand stehen.
Leave a margin on the paper when you write.
Lasse auf dem Papier beim Schreiben einen Rand!
Make sure you leave yourself a margin when you estimate how long it will take.
Lass dir etwas Spielraum, wenn du schätzt, wie lange es dauern wird.

Movie subtitles

I'll buy at opening prices tomorrow, 500 shares of Continental Gas, 500 shares of Consolidated Copper and 100 shares of Central Carbine, the same 20-point margin, yes.
Ich kaufe morgen zum Eröffnungskurs: 500 Aktien von Continental Gas, 500 Aktien von Consolidated Copper und 100 Aktien von Central Carbide. Ja, die gleiche Marge.
He rarely leaves any margin for error.
Er lässt selten Spielraum für Fehler.
There is no margin for error in that.
Es ist kein Irrtum möglich.
There are mistakes and mistakes. The margin for error is narrow here.
Aber manche Fehler dürfen bei der Marine nicht vorkommen.
The Ergenstrasse, that tired old woman of the sea had gained the slight margin of time necessary to reach Valparaiso.
Die Ergenstrasse, dieser müde alte Herr der See, hatte den nötigen zeitlichen Vorteil, um Valparaiso zu erreichen.
And I want to know why, in almost a year. there isn't even a small margin of profit.
Ich will wissen, warum es nach fast einem Jahr nicht den kleinsten Gewinn gibt.
I always leave an ample margin for unexpected events, you know.
Ich plane immer einen Zeitrahmen für unerwartete Ereignisse mit ein.
If I held this margin of error, how far off course would I be when I hit Ireland?
Weniger als die Hälfte des Fehlers, den ich mir zugestanden hatte.
Your initials in the margin, and your signature here.
Ihre Initialen kommen dorthin, und Sie unterzeichnen hier.
There's no margin for error.
Es gibt keinen Raum für Fehler.
No margin for error.
Wir können uns keine Fehler leisten.
They push. they push the late models because that is where the profit margin is.
Die preisen. Die preisen die neuen Modelle an, weil dort der große Profit winkt.
Now we only have a margin of two.
Wir haben nur zwei Stimmen mehr.
During the last few minutes, Leffingwell's chances have improved. and it seems more than likely he will be confirmed by a small margin. of maybe one or two votes.
In den letzten Minuten verbesserten sich Leffingwells Chancen. Es scheint mehr als wahrscheinlich, dass er knapp bestätigt werden wird mit ein oderzwei Stimmen Vorsprung.

News and current affairs

This time, a vote at the end of the session supported my view by a margin of three to one.
Diesmal - so ergab eine Abstimmung am Ende der Sitzung - unterstützte es meine Ansicht im Verhältnis drei zu ein.
It is not that raising poor people's standard of living above bare subsistence produces Malthusian catastrophe, or that taxes and withdrawal of welfare benefits make people work, at the margin, for nothing.
Es ist nicht, dass die Anhebung der Lebensstandards der Armen über das Existenzminimum eine malthusianische Katastrophe heraufbeschwört oder dass Steuern und die Entziehung der Sozialleistungen die Menschen dazu bringt, für nichts zu arbeiten.
Israel made a similar mistake in thinking that it could use its enormous margin of conventional military power to destroy Hezbollah in last summer's Lebanon War.
Israel machte im Libanonkrieg des vergangenen Sommers einen ähnlichen Fehler, als es dachte, es könne sein enormes konventionelles militärisches Übergewicht nützen, um die Hisbollah zu vernichten.
Such investment is essential in a world in which net private capital flows to developing countries outstrip official development assistance by a margin of ten to one.
Solche Investitionen sind in einer Welt, in der die Nettozuflüsse von Privatkapital in die Entwicklungsländer die offizielle Entwicklungshilfe um das Zehnfache übertreffen, von entscheidender Bedeutung.
This sobering picture calls for new licensing regulations limiting oil-market participation, limits on permissible trading positions, and high margin requirements where feasible.
In dieser ernüchternden Situation bedarf es neuer Regulierungen zur Begrenzung der Teilnahme am Ölmarkt, Obergrenzen bei der Zahl der zulässigen Handelspositionen und, wenn machbar, hoher Mindesteinschuss-Sätze.
For a while, everybody played politely along; but the tricky double-think involved in this was exposed when the younger brother, Ed, won the leadership, by a razor-thin margin, in a last-minute upset.
Eine Zeitlang spielten alle höflich mit, aber der mit dieser Situation verbundene diffizile Doppeldenk kam zum Vorschein, als der jüngere Bruder Ed die Abstimmung in letzter Sekunde mit hauchdünnem Vorsprung für sich entschied.
Bachelet's margin of victory was far larger than the scant 31,000 votes that brought Lagos to power in January 2000.
Bachelet gewann die Wahl mit einem weit größeren Vorsprung als ihr Vorgänger Lagos, der im Januar 2000 mit einem Überhang von lediglich 31.000 Stimmen an die Macht kam.
Moreover, limits for radioactivity in food commonly incorporate orders of magnitude of the margin of safety, and are predicated on long-term ingestion.
Darüber hinaus fließen in Grenzwerte für Radioaktivität in Nahrungsmitteln gewöhnlich hohe Sicherheitsspielräume ein, die auf der Annahme einer langfristigen Aufnahme mit der Nahrung beruhen.
Fast Retailing charges one-third the price that competitors charge and earns nearly five times the margin.
Fast Retailing bietet seine Waren zu einem Drittel des Preises der Konkurrenz an und verdient beinahe fünfmal so viel.
On Sunday, Ricardo Lagos, the socialist leader, defeated his conservative challenger Joaquin Lavin, by 190,000 votes, the smallest margin of any presidential election since Chile's return to democracy.
Der Sozialistenführer Ricardo Lagos hat am Sonntag seinen konservativen Herausforderer Joaquin Lavin mit einem Plus von 190.000 Stimmen besiegt, der knappste Vorsprung bei Präsidentschaftswahlen seit Chiles Rückkehr zur Demokratie.
They insist that China will go ahead with plans to introduce margin trading, short selling, and futures contracts on share prices.
Sie bestehen darauf, dass China mit seinen Plänen zur Einführung von Margin Trading, Leerverkäufen und Terminkontrakten auf Aktienkurse weitermachen wird.
Indeed, in the 12 months ending in June, margin financing of stock purchases nearly tripled as a share of tradable domestic-equity-market capitalization.
In den 12 Monaten vor dem heurigen Juni hat sich der Wert des kreditfinanzierten Aktienankaufs als Anteil der handelbaren Aktienmarktkapitalisierung fast verdreifacht.
The likelihood of forced deleveraging of margin calls underscores the potential for a further slide once full trading resumes.
Die Wahrscheinlichkeit einer erzwungenen Entschuldung bei Nachschusspflichten unterstreicht die Möglichkeit weiterer Kursverluste, wenn der Handel wieder vollständig aufgenommen wird.
Unfortunately, the authorities do not have much margin for error in working to counteract the damage done by the international crisis.
Leider verfügt man über keinen großen Spielraum, wenn es darum geht, dem durch die internationale Krise verursachten Schaden entgegenzuwirken.

Are you looking for...?